Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 740 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Со щитом или на щите

Со щитом или на щите  (книжн.) - оказаться победителем или погибнуть со славою, добиться цели или потерпеть полную неудачу. Одна из спартанских женщин, провожая сына на войну, подала ему щит со словами:  «С ним или на нем», то есть вернись победителем или погибни. На щите - погибнуть, так как в Древней Греции павшего в бою выносили с поля битвы на его щите.

...Со щитом или на щите  (книжн.) - оказаться победителем...

Козья морда

Показать козью морду – значит показать жест из среднего и указательного пальца, расположенных как буква V (жест немного напоминает козьи рога). А вот что пишет наш консультант Н. И. Березникова. Это-то конечно, но если взглянуть глубже... Показать рога и показать морду – все-таки немного разные вещи. Морду показывают, если хотят испугать. Мне приходит на память один странный миф. Малютку Зевса мать спрятала от жестокого отца Крона, пожиравшего своих новорожденных детей живьем ...

...Показать козью морду – значит показать жест...

Попадать/попасть с корабля на бал

Попадать/попасть с корабля на бал (книжн., часто шутл.) - имеет два значения: 1) о человеке, попадающем после долгого отсутствия, путешествия на какое-л. празднество; 2) о чьем-л. резком, стремительном переходе из одной обстановки в другую, от одних занятий к другим, о быстрой смене ситуаций. Источник выражения - роман «Евгений Онегин» А. С. Пушкина (1823-1831). Поэт сравнивает Онегина с Чацким - главным героем комедии А. С. Грибоедова 

...Попадать/попасть с корабля на бал (книжн., часто...

Обезьяна

Слово обезьяна – только русское. В других славянских языках это животное называется иначе (например, в чешском – opice, это слово родственно немецкому Affe; в польском małpa (от нем. Maulaffe – "зевака", "разиня", дословно "обезьянья пасть"), откуда и украинское мавпа, болгарское малпа.). В русском языке слово обезьяна известно, по крайней мере, с XVI века и, возможно, пущено в обращение Афанасием Никитиным. В словаре Даля ...

...Слово обезьяна – только русское. В других...

Правописание безударных гласных

§ 33. Общее правило. Написание букв на месте безударных гласных устанавливается путем проверки другими словами и формами, где в той же значимой части слова (в том же корне, в той же приставке, суффиксе, окончании) проверяемый гласный находится под ударением, напр.: гора́ (ср. го́ры, го́рный), набра́ть (на́бранный), земляно́й (овся́ный), в до́ме (в столе́). Примечание При проверке следует учитывать регулярные соотношения буквенных пар а — я, у —

...§ 33. Общее правило. Написание букв на месте...

Торпедо

Как очень специальное слово "торпедо" – в французском словаре так называют электрического ската. Собственно, это слово – прямое заимствование из латинского torpedo с тем же значением. Само слово в латыни женского рода. Происходит от torpeo – цепенеть. То есть рыба названа по ее основному воздействию. Известное слово торпеда – того же происхождения. Интересно, что торпеда по-французски la torpille – то есть уменьшительное от того же ...

...Как очень специальное слово "торпедо" &ndash...

Тузла и тузлук

Тузла (Tuzla) – город в Боснии. Тузла – соленое озеро близ Одессы (см. "Этимологический словарь русского языка" М. Фасмера, т. 4). Тузлы, -ов – село на Украине. Тузлов – правый приток Дона. Интересно, что все эти топонимы восходят к тюркскому tuz – "соль". Есть и тузлук – раствор поваренной соли для посола пищевых продуктов. У Даля тузлук – рассол для соленья рыбы и икры, "коренная рыба (летнего залова) пластается и прямо кладется ...

...Тузла (Tuzla) – город в Боснии. Тузла –...

Брандахлыст

Из Этимологического словаря М. Фасмера: брандахлыст – "праздношатающийся", "скверное пойло". Первая часть происходит, по-видимому, из нем. Branntwein "водка", подобно тому как польск. brandebura "водка", brantucha – то же, явно восходит к местному названию Brandenburg; ср. еще чеш. brambor "картофель" – из того же источника. Вторая часть связана с хлыстать, вульг. "пить в больших количествах (спиртные напитки)". Ср.

...Из Этимологического словаря М. Фасмера: брандахлыст...

Пансион и пансионат

Пансион – 1) в дореволюционной России и в некоторых странах: закрытое среднее учебное заведение с общежитием: пансион благородных девиц, воспитываться в пансионе; 2) то же, что пансионат (устар.): хозяйка пансиона; 3) полное содержание (питание, уход) живущих у кого-н., где-н.: комната с пансионом, на полном пансионе жить у кого-н. Пансионат – гостиница с полным содержанием для живущих в ней.

...Пансион – 1) в дореволюционной России и...

За душой ничего нет

За душой ничего нет – 1) о бедном, безденежном человеке; 2) об абсолютно бездуховном человеке. Это выражение собственно русское. Под душой здесь понимается углубление между ключицами, ямочка на шее над грудной костью, где, по народным представлениям, помещалась душа человека (ср. душа нараспашку). В этом же месте на груди («за душой») был обычай хранить деньги.

...За душой ничего нет – 1) о бедном,...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше