Со щитом или на щите (книжн.) - оказаться победителем или погибнуть со славою, добиться цели или потерпеть полную неудачу. Одна из спартанских женщин, провожая сына на войну, подала ему щит со словами: «С ним или на нем», то есть вернись победителем или погибни. На щите - погибнуть, так как в Древней Греции павшего в бою выносили с поля битвы на его щите.
...Со щитом или на щите (книжн.) - оказаться победителем...
Первоначально слово спутник употреблялось в значении 'попутчик'. В середине XX века, в связи с развитием космонавтики, слово приобрело еще одно значение: космический летательный аппарат, движущийся по орбите вокруг Земли, других планет. Слово было заимствовано и другими языками, например немецким – Sputnik. Ср. также другие неологизмы того времени: космонавт, звездолетчик, звездоплаватель.
...Первоначально слово спутник употреблялось...
Вопрос Как правильно: адаптировать или адоптировать? Слова адаптировать и адоптировать – разные по значению, эти слова – омофоны (произносятся одинаково, пишутся по-разному и значат разное). Адаптировать (адаптироваться) (от лат. adaptare приспособлять) – приспособить, приспособиться (приспособлять, приспособляться) к изменяющимся внешним условиям (ср. также: адаптация, адаптер, адаптированный текст). Слово это общеупотребительное ...
...Вопрос Как правильно: адаптировать или адоптировать...
И БОЛЬШЕ НИЧЕГО, частица (в конце предложения) Частица «и больше ничего» употребляется в конце предложения (или части сложного предложения) в знач. «и всё», «и только» и факультативно отделяется запятой (реже – тире), в зависимости от интонации. В сравнении с тем, что мне может дать мое воображение, все эти ручейки и скалы – дрянь и больше ничего. А. Чехов, Дуэль. Самый натуральный разбойник ты, и больше ...
...И БОЛЬШЕ НИЧЕГО, частица (в конце предложения...
Бранденбуры (бранденбурги, бранденбургеры) – двойные петли (и соответственно двойные пуговицы), заимствованные из венгерской одежды. Их делали из шнура или позумента (золотой, серебряной или мишурной тесьмы; золототканой ленты). Вошли в моду в XVII веке, названы по имени герцога Бранденбургского, носившего одежду с такой застежкой. Со временем стали украшением как мужского, так и женского костюма. См.: Андреева Р. П. Энциклопедия моды. СПб., 1997.
...Бранденбуры (бранденбурги, бранденбургеры) &ndash...
Суверенитет – заимствовано из немецкого Souveränität, восходящеего к французскому souveraineté (восходит к латинскому suрerus "высший"). Есть и существительное суверен – носитель верховной власти. Этмологически родственное суверенитету слово сюзерен (в средневековой Западной Европе: сеньор по отношению к зависимым от него вассалам). Сюзерен – от французского suzerain, восходит к ст. -франц. suserain, sus...
...Суверенитет – заимствовано из немецкого...
Вопрос Как правильно: в объявлении «Внимание студентов группы…» или «Вниманию студентам группы…»? В функции речевой формулы обращения по радио, телевидению и т. п. в значении «к сведению кого-нибудь» правильно вниманию кого: вниманию зрителей, студентов, заинтересованных лиц и т. п. Как устойчивая конструкция вниманию кого зафиксирована в БАС-2 (словарная статья внимание). При употреблении как призыва, просьбы ...
...Вопрос Как правильно: в объявлении «Внимание...
Тумба-юмба – от "Мумбо-Юмбо" (тумба – возможно, от подражания барабанному бою: тум-тум). Выражение "Мумбо-Юмбо" – заимствование из французского языка, восходит к англ. Mumbo Jumbo ("Мамбо-Джамбо"). Это слово появилось в книгах европейских путешественников по Африке; оно означало идола (духа), которым мужчины пугали женщин. Слово "Мумбо-Юмбо" как название африканского племени встречается в книге И. Ильфа и Е. Петрова "
...Тумба-юмба – от "Мумбо-Юмбо" (...
АХ ДА, междометие (в начале предложения) Употребляется, когда говорящий неожиданно вспоминает о чём-то упущенном. Отделяется запятой от последующих слов. Между словами «ах» и «да» запятая обычно не ставится. Ах да, мои вещи. У меня нет вещей. Б. Полевой, Золото. Ах да, ведь вы с другого перрона! М. Булгаков, Бег. «Ах да, я забыл, – вдруг воскликнул он, – вам же мои картины не нравятся». Д.
...АХ ДА, междометие (в начале предложения)...
Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...
...Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто...