ПРИЗНАТЬСЯ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Признаться сказать, я очень раскаивался, что взял медвежонка, и очень был рад, когда нашелся знакомый, который его взял. Д. Мамин-Сибиряк, Мeдведко. Признаться сказать, рана моего сердца не очень была глубока… И. Тургенев, Ася. Словом, мы вели спор, самый в наше время обыкновенный и, признаться сказать, довольно скучный, но неотвязный. Н. Лесков, Железная воля.
...ПРИЗНАТЬСЯ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации...
Загадочная русская душа – вероятный источник этого выражения – статья Н. Бердяева «Душа России» (1915) с такими ее оборотами, как «тайна <...> русской души», «загадочная антиномичность», «загадочная противоречивость России» и т. д. За три десятилетия до Бердяева Фридрих Ницше писал о «загадках, которые задает им [иностранцам] <...> природа немецкой души» («По ту сторону добра и зла»
...Загадочная русская душа – вероятный источник...
Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй – о чем-то опасном и вредоносном. Очевидно, речь идет о мифологическом существе, которое обладает гипертрофированными и неопределенно большими размерами и формой (обло(е) – толстое), оно непредсказуемо по поведению (озорно), что может интерпретироваться как наличие угрозы (лаяй) и, наконец, чрезвычайно прожорливо (стозевно). У А. Н. Радищева это чудище – олицетворение крепостного права. А сам ...
...Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй ...
Словари публикуются по Распоряжению Правительства РФ от 30 апреля 2025 года № 1102-р. Орфографический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук). Орфоэпический словарь русского языка как государственного языка Российской Федерации (разработчик — федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского ...
...Словари публикуются по Распоряжению Правительства РФ...
(ДА) И ДЕЛО С КОНЦОМ, в знач. сказуемого То же, что «на этом всё кончено, решено». Оборот обособляется. Советников не любил никаких, выскочек тоже не жаловал и всегда, бывало, тут же на месте укорит насмешника или советника-выскочку, пристыдит его, и дело с концом. Ф. Достоевский, Господин Прохарчин. Господину бы этому, разумеется, отдать деньги, да и дело с концом, а он еще покапризничал, потому что жаль расстаться. Н. Лесков, Запечатленный ангел.
...(ДА) И ДЕЛО С КОНЦОМ, в знач. сказуемого То же...
КАЖИСЬ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь, и всё летит... Н. Гоголь, Мертвые души. «Где ж им быть, проклятым? – проговорил Семен. – Вечером, кажись, чистил и тут поставил…» А. Чехов, Сапоги. «Кажись, васильки нарисованы, – хрипло сказал Колька Дрождев, – хуть и сорная трава, но голубая».
...КАЖИСЬ, вводное слово Подробно о пунктуации при...
(ДА) И ДЕЛО С КОНЦОМ, в знач. сказуемого То же, что «на этом всё кончено, решено». Оборот обособляется. Советников не любил никаких, выскочек тоже не жаловал и всегда, бывало, тут же на месте укорит насмешника или советника-выскочку, пристыдит его, и дело с концом. Ф. Достоевский, Господин Прохарчин. Господину бы этому, разумеется, отдать деньги, да и дело с концом, а он еще покапризничал, потому что жаль расстаться. Н. Лесков, Запечатленный ангел.
...(ДА) И ДЕЛО С КОНЦОМ, в знач. сказуемого То же...
ПРИ СЛУЧАЕ, наречие Не требует постановки знаков препинания. Рыбак пообещал давать знать о себе и наведываться при случае. В. Быков, Сотников. Это немцы выдумали, чтобы побольше себе денег забирать (Петрович любил при случае кольнуть немцев); а шинель уж, видно, вам придется новую делать. Н. Гоголь, Шинель. Пожурив, как водится, лентяев, снабдив их при случае полезными советами и поучительными истинами, Никита Федорыч поплелся через пустынный ...
...ПРИ СЛУЧАЕ, наречие Не требует постановки знаков...
В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении, о чем свидетельствует, например, толкование этого слова в словаре Флорентия Павленкова: аббревиатура – 'сокращение в письме и печати' (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1907).
...В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово...
Дамоклов меч – о постояннно грозящей кому-либо опасности. Выражение – калька с греческого; из предания о сиракузском тиране Дионисии Старшем (ок. 432–367 гг. до н. э.), рассказанного Цицероном в сочинении «Тускуланские беседы». Желая проучить льстеца Дамокла, называвшего его счастливейшим из людей, Дионисий приказал во время пира посадить его на свое место, предварительно прикрепив к потолку над этим местом острый меч, висевший на конском волосе. Этот ...
...Дамоклов меч – о постояннно грозящей...