Буквенные аббревиатуры и сложносокращённые слова1Следует различать 1) сложносокращённые слова, составленные из сочетаний: а) усеченных cлов и полных слов (спецодежда); б) одних усеченных слов (колхоз); 2) аббревиатуры, составленные из начальных букв полных наименований и разделяющиеся: а) на читаемые по названиям букв (МТС); б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз)., кроме тех из них, которые общепонятны и имеют широкое распространение (СССР, КПСС, профсоюз, вуз и др.), не ...
...Буквенные аббревиатуры и сложносокращённые слова1Следует...
§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах. § 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной. Неправильно Правильно люб-овь лю-бовь дяд-енька дя-денька, дядень-ка реб-ята ре-бята, peбя-ma паст-ух па-стух, пас-тух Примечание 1. При переносе cлов с односложной ...
...§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять...
Слово жалюзи произошло от франц. jalousie. Дополнение от Н. Березниковой: Французское слово jalousie f означает, вообще-то говоря, «ревность». Иначе подобные ставни именовались магрибскими – а Магрибом назывался регион Африки, включавший в себя Тунис, Алжир, Марокко. Эти страны были колониями Франции, и конструкция ставен-жалюзи позаимствована французами оттуда. Такие ставни позволяли мусульманским женщинам наблюдать за происходящим на улице, оставаясь ...
...Слово жалюзи произошло от франц. jalousie. Дополнение...
Пешеходный переход можно рассматривать как плеоназм (оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению), так как одно из значений слова переход – место, пригодное для пешей переправы, а также меcто, предназначенное для пешеходов, пересекающих улицу. Но у слова переход есть и другие значения. Кроме того, пешеходный переход – это специальное употребление (в правилах дорожного движения употребляется именно ...
...Пешеходный переход можно рассматривать как плеоназм...
Со cвиным рылом да в калачный ряд - о человеке, пытающемся занять незаслуженно высокое положение, проникнуть в более высокое общество. Первоначально фразеологизм звучал так: с cуконным рылом да в калачный ряд. В выражении содержится намек на суконную сотню в Новгороде, на суконщиков и торговцев сукном. Калачный ряд - место, где торгуют калачами. Очевидно, свиное рыло появилось в этом выражении, когда намек на торговлю сукном перестал быть актуальным.
...Со cвиным рылом да в калачный ряд - о человеке...
Аврора – богиня утренней зари в античной мифологии. Дополнение нашей посетительницы: Корабль революции – крейсер "АВРОРА" – знает весь мир. Но не всем известно, что он назван в честь парусного фрегата, прославившегося при обороне Камчатки в 1854 г., героически отражавшего нападение англо-французской эскадры на порт Петропавловск и потопленного. Его рождение связано с Охтинской судоверфью. В 1833 году верфь получила заказ на постройку 44-пушечного фрегата. Он ...
...Аврора – богиня утренней зари в античной мифологии...
Катафот – устройство световозвращения. Это маленькие (обычно круглые) плоские "фонарики", которые вспыхивают, когда на них падает свет. Их ставят на автомобили, на дорожные знаки, даже пристраивают на ранцы детишкам. В темноте свет автомобильных фар отражается в них и четко обозначает – тут кто-то есть! Эти нехитрые приспособления сделаны так, что отраженный свет возвращается в ту же точку, из которой вышел. Физика здесь элементарная – но нам, как ...
...Катафот – устройство световозвращения. Это...
Лабардан – это треска. У Даля – треска, но не вяленая. Дело в том, что ее в основном знали вяленой, свежей ее ели только в местах лова, а тут – специальный посол. Впрочем, в "Яндексе" много можно найти, только надо обратить внимание на то, что пишется лабардан. Ответ Н. Березниковой: Лабардан-с! "Ревизора" помните? Хлестаков. Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия. Как называлась эта рыба? Артемий Филиппович (подбегая).
...Лабардан – это треска. У Даля – треска...
Слово урочище действительно связано с "уроком". Урок – условие, завершение, сделка; урочный – установленный, условленный. От у + рок (рек, речь) – нечто уговоренное, условленное (М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. В 4-х т. 2-е изд. М., 1987). Уроками также называли порчу, сглаз, "отметки, знаки" нечистой силы на человеке. Урочищами (от урочить – '
...Слово урочище действительно связано с ...
§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение: 1. Если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередко, кроме того, еще слова например*, как-то*, а именно), например: Отовсюду поднялись казаки: от Чигирина, от Переяслава, от Батурина, от Глухова, от низовой стороны днепровской и от всех его вepховий и островов. Гоголь Выступили знакомые подробности: оленьи рога, полки с книгами, зеркало, печь с отдушником, который давно надо было ...
...§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением...