В СРАВНЕНИИ / ПО СРАВНЕНИЮ С (кем, чем), предлог Обороты, присоединяемые предлогами «в сравнении с», «по сравнению с», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. И правда, риск самовольного побега был ничтожен в сравнении с наслаждениями, ожидавшими Александрова. А. Куприн, Юнкера. Мои испытания, в сравнении с твоими, ― киндершпиль, детская игра… А. Куприн, Колесо времени.
...В СРАВНЕНИИ / ПО СРАВНЕНИЮ С (кем, чем), предлог...
ПОМИМО ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «помимо того, что», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом запятая обычно ставится и перед союзом (перед словом «помимо»), и между его частями (перед словом «что»). Это была дивная резиновая мысль, которую Полыхаев мог приспособить к любому случаю жизни. Помимо того, что она давала возможность немедленно откликаться на события, она также освобождала его от необходимости каждый раз ...
...ПОМИМО ТОГО, ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые...
И БОЛЬШЕ НИЧЕГО, частица (в конце предложения) Частица «и больше ничего» употребляется в конце предложения (или части сложного предложения) в знач. «и всё», «и только» и факультативно отделяется запятой (реже – тире), в зависимости от интонации. В сравнении с тем, что мне может дать мое воображение, все эти ручейки и скалы – дрянь и больше ничего. А. Чехов, Дуэль. Самый натуральный разбойник ты, и больше ...
...И БОЛЬШЕ НИЧЕГО, частица (в конце предложения...
РАЗУМЕЕТСЯ, вводное слово То же, что «конечно, несомненно, бесспорно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Я прошу прощения у читателей в том, что переложил в стихи песню Казбича, переданную мне, разумеется, прозой… М. Лермонтов, Герой нашего времени. Потугин не оскорбился, удивление заглушило в нем чувство гнева, но, разумеется, отказался наотрез. И. Тургенев, Дым. Признаюсь, когда я вполне убедился, что чиновничество (я, разумеется, далее ...
...РАЗУМЕЕТСЯ, вводное слово То же, что «конечно...
ПО (СЧАСТЛИВОЙ) СЛУЧАЙНОСТИ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. ...Как бы там ни было, но по счастливой случайности откатывались они как раз туда, куда осетинам было приказано пробиться во что бы то ни стало. Б. Васильев, Были и небыли. По счастливой случайности я попал после госпиталя в саперный батальон той самой дивизии, в которой воевал еще в Сталинграде. В. Некрасов. Три встречи. ...Она уже бывала в фургоне и только по счастливой случайности вырвалась. Д.
...ПО (СЧАСТЛИВОЙ) СЛУЧАЙНОСТИ, наречное выражение Не...
А ТО, союз и частица 1. Союз. То же, что «иначе, в противном случае». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «а то», выделяются (или отделяются) запятыми. Хоть бы богатый был, а то шантрапа немец. Д. Мамин-Сибиряк, Хлеб. Закрой хлебало, а то враз заставлю чернила пить. В. Шукшин, До третьих петухов. 2. Частица (в начале ответной реплики). Указывает на то, что на поставленный вопрос может ...
...А ТО, союз и частица 1. Союз. То же...
ИЗВЕСТНО(Е) ДЕЛО, вводное сочетание То же, что «конечно, разумеется». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «О своей душе, известное дело, пуще всего думать надо», – сказала она со вздохом. Л. Толстой, Анна Каренина. По Сенной – известно дело – шнырит очень много голодных собак, охотящихся таким способом. В. Крестовский, Петербургские трущобы. От войны, известно дело, одно ...
...ИЗВЕСТНО(Е) ДЕЛО, вводное сочетание То же, что...
РЕШИТЕЛЬНО, наречие и частица 1. Наречие. То же, что «смело, энергично, жестко». Не требует постановки знаков препинания. Он решительно надел картуз, взял стек, быстро прошел, звеня шпорами, по пустому коридору, сбежал по крутой лестнице на подъезд... И. Бунин, Солнечный удар. Сняла решительно пиджак наброшенный, // Казаться гордою хватило сил. И. Шаферан, Ромашки спрятались... 2. Частица. То же, что «абсолютно, совсем, без ...
...РЕШИТЕЛЬНО, наречие и частица 1. Наречие...
С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, вводное сочетание Указывает на порядок изложения мыслей. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. ...Под каким предлогом и куда мог офицер переместить солдата из назначенной ему части, кроме отдачи его в дисциплинарную? С другой стороны, какие основания мог придумать Галиуллин для просьбы о собственном переводе? Б. Пастернак, Доктор Живаго. ...Точка зрения пессимистов выглядела, мягко выражаясь, искусственной, надуманной и архаичной. Но, с другой ...
...С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, вводное сочетание Указывает на порядок...
ТОГО (И) ГЛЯДИ, частица Не требует постановки знаков препинания. Да разные дела на память в книгу вносим; забудется того гляди. А. Грибоедов, Горе от ума. Вхожу к брату, он сидит в постели, колени покрыты одеялом; постарел, располнел, обрюзг; щеки, нос и губы тянутся вперед, – того и гляди хрюкнет в одеяло. А. Чехов, Крыжовник. Молодость того и гляди пройдет, дожидаючись, да и в Галицию угнать могут. Н. Берберова, Курсив мой.
...ТОГО (И) ГЛЯДИ, частица Не требует постановки...