Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 027 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Пичиола

"С милым тюремным цветком, пичиолой..." Упомянутый Гумилевым цветок в стихотворении "Освобожденье" (1911 г.) – это именно цветок, растущий в тюрьме. Например – репей, которому не надо много света. Происхождение названия (от итальянского picciola "маленький") вот тому подтверждение. - Нет, ты все-таки попробуй. Другие узники выращивали. - Какой-нибудь репей, этакий длинный, вроде розги, пожалуй, вырастет, мистер Том, только стоит ли с ним ...

..."С милым тюремным цветком, пичиолой..."...

Алмаз

Вот что пишет о слове алмаз П. Я. Черных в «Историко-этимологическом словаре современного русского языка»: В русском языке это слово – с Востока (ср. арабское almas, турецкое elmas и т. д.). Но на Востоке и на Кавказе оно не является исконным. Первоисточник – греч. adamas, adamantos 'несокрушимый'. Это слово из Греции было занесено на Восток, позже усвоено арабами (по-своему осмыслившими это слово) и при их посредстве получило широкое распространение в ...

...Вот что пишет о слове алмаз П. Я. Черных в «Историко-этимологическом...

Некоторым образом

НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ, вводное сочетание Употребляется для смягчения формулировки; то же, что «если можно так выразиться; так сказать». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. У нас есть, конечно, власть, чины, кресты, которые мы раздаем; а у вас есть другая сила и вряд ли не более могучая, чем наша: это печать, и в руках ваших, некоторым образом, общественное мнение. А. Писемский. Хищники. Миновав дорогу, вы спускаетесь на другую, но уже не каменную, а ...

...НЕКОТОРЫМ ОБРАЗОМ, вводное сочетание Употребляется...

Работа не бей лежачего

Работа не бей лежачего - очень легкая работа, работа для слабых (переосмысление выражения лежачего не бьют - «нельзя бить поверженного противника»).

...Работа не бей лежачего - очень легкая работа,...

Маркитантская лодка

Маркитант (устар.) – торговец съестными припасами, напитками и разными мелкими товарами при армии в походе. Обычно используется выражение "вилять, как маркитантская лодка" – метафора мелкого торгового судна в море. Отрывок из речи моряков из романа Р. Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до ...

...Маркитант (устар.) – торговец съестными...

Кесарю кесарево, а Богу Богово

Кесарю кесарево, а Богу Богово – пусть каждому воздается, платится по его заслугам, положению в обществе, по рангу. Выражение церковнославянское: «Воздадите кесарева кесареви и Божия Богови» (Матфей, 22, 15–21). Посланные к Иисусу от фарисеев спросили его, позволительно ли платить налоги кесарю. Иисус, указав на изображение кесаря и надпись на динарии, сказал: «Отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу». Вариантность второй части афоризма обусловлена ...

...Кесарю кесарево, а Богу Богово – пусть каждому...

Деньги не пахнут

Деньги не пахнут (неодобр.) – о неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги. Выражение – калька с лат. Pecunia non olet, которое является высказыванием императора Веспасиана (9–79), приводимым историком Светонием в «Жизни двенадцати цезарей». Когда сын Веспасиана упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные, император поднес к его носу первые деньги, поступившие от этого налога, и спросил, пахнут ли они. «А ведь они ...

...Деньги не пахнут (неодобр.) – о неразборчивом...

Рыльце в пуху

Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...

...Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто...

Палка о двух концах

Палка о двух концах – о том, что может кончиться и хорошо, и плохо. Выражение сохраняет народное, ныне устаревшее употребление предлога о в значении «с» (ср. фольк. змей о семи головах), т. е. палка о двух концах означает «палка с двумя концами». Тот, кого бьют палкой, может поймать ее, выхватить и начать бить противника другим концом.

...Палка о двух концах – о том, что может кончиться...

Из грязи в князи

Из грязи в князи (чаще неодобр.) – выбравшись из бедности, безвестности, жалкого существования, добиться высокого положения в обществе, богатства, успехов. Выражение собственно русское, фольклорное. Восходит к пословице Взят из грязи да посажен в князи, употребляемой в литературе позапрошлого века, ориентированной на народную речь. Грязь как символ низкого, простонародного происхождения встречается и в других русских оборотах. Экспрессивность выражения из ...

...Из грязи в князи (чаще неодобр.) –&...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше