Оба варианта возможны.
Оба варианта возможны, употребление родительного падежа преобладает.
Оба варианта неудачны. Можно грамотно говорить, писать, изъясняться по-английски, по-русски.
Примем во внимание то, с какими значениями употребляется прилагательное оригинальный. Очевидно, что слушатели или читатели вряд ли истолкуют фразу фильм на оригинальном языке так же однозначно, как фразу фильм на языке оригинала.
Высказывание прочитывается как двойной заголовок. Если это так, то его нужно оформить следующим образом: География в русском языке, или Русский язык в географии. Если это не так, требуется другое оформление.
Воспользуйтесь "Википедией" и онлайновой энциклопедией "РОЛ-Кругосвет".
Корректное написание: северносаамский. Ср.: южнославянский, севернорусский.
Предпочтителен второй вариант.