В японском языке звук «с» на письме обозначается двумя способами: хираганой (す) и катаканой (ス). В случае с суши/суси оба варианта являются правильными, так как это слово может быть записано как хираганой, так и катаканой. Однако в русском языке принято произносить это слово как «суси», с заменой «с» на «ш». Это связано с тем, что в японском языке звук «ш» не существует, и «с» в словах, заимствованных из японского, часто заменяется на «ш» для более точного соответствия произношения.
Мы уже отвечали на этот вопрос. См. 316803
Согласно словарям русского языка суши (суси) – существительное среднего рода. Можно было написать вторая порция суши бесплатно.
Оба варианта зафиксированы нормативными словарями современнного русского языка:
су́ши и су́си, нескл., мн. [изменено, ср. РОС 2023: су́ши и су́си, нескл., с.]
су́ши-ба́р, -а и су́си-ба́р, -а
су́ши-рестора́н, -а и су́си-рестора́н, -а
Однако вариант суши распространен гораздо больше.
Ух ты – междометие, которое выражает удивление, изумление. Междометия отделяются запятыми либо могут образовывать междометные предложения. Правильны варианты: Ух ты, суши! и Ух ты! Суши!
Суши – несклоняемое существительное. Правильно: доставка суши.
Имеется в виду японское блюдо? Корректно: суши появилось.
В этом слове корень суши.