Такое сочетание существует (как историческое наименование), хотя в современном русском языке выглядит устаревшим.
Можно, в знач. "союз, созданный с какой-либо целью", хотя такое употребление нехарактерно для современного русского литературного языка.
Устойчивое употребление: службы спасения.
Возможны оба варианта, но нужно поменять предлог: принимать меры по спасению или спасанию, меры для спасения или спасания.
Корректно: опасения были обоснованны.