Слово сирень в русском языке непроизводное. Оно было заимствовано из немецкого языка.
Корректно: Художник изобразил сирень разных цветов и оттенков: лилового, фиолетового, голубого.
Мужское имя Сирень должно склоняться по второму склонению (Сиреня, Сиреню, Сиреня, Сиренем, о Сирене).
Если убрать первые два прилагательных, получим: Сирень была с капельками росы. Никакой другой функции, кроме именного компонента при формальной связке СИС, для словосочетания с капельками росы здесь придумать невозможно.
Можно дискутировать, входит это словосочетание в сказуемое целиком или росы является обязательным дополнением. Составители задания, видимо, исходили из того, что в этом словосочетании связь слишком сильная (без зависимого компонента значение слова капля, как и любого другого слова, обозначающего часть чего-либо, реализуется неполно). Отказать им в этом праве нельзя, хотя возможна и другая точка зрения. Но то, что с капельками является именным компонентом сказуемого, — бесспорно.