См. ответ на вопрос № 265590.
См. ответ на вопрос № 265590.
Словарной фиксации пока нет. Можно отметить тенденцию к закреплению ударения сибас (слово происходит от англ. sea bass, в этом сочетании ударение притягивает второе слово).
Словари собственных имен (см., например: Ф. Л. Агеенко. Собственные имена в русском языке. М., 2001) фиксируют вариант Дубай (Дибай). Правильно: в Дубае (Дибае). Ср.: сарай – в сарае.
Слова по совместительству не требуют обособления. Слово рибай нет необходимости писать с прописной буквы.
Эта фамилия склоняется так же, как название страны (за исключением формы винительного падежа): Китая, Китаю, Китая, Китаем, о Китае.