Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 9 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 268175
Правильно ли нынешнее употребление ПРОПЛАТИТЬ, ПРОПЛАЧИВАТЬ в смысле заплатить вперёд вместо нормального ОПЛАТИТЬ, ОПЛАЧИВАТЬ
ответ

Слово проплатить зафиксировано в словарях как финансовый термин со значением "перечислить деньги через банк для оплаты чего-либо".

21 января 2013
№ 272532
Здравствуйте!Помогите,пожалуйста,выбрать правильный знак препинания в предложение:"Главное пролезть!".
ответ

Можно поставить тире: Главное - пролезть!

30 декабря 2013
№ 238491
Скажите, пожалуйста, правильно ли написана фраза? "не может ни(?) поразить вас"
ответ

Правильно с НЕ.

20 марта 2008
№ 290669
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли переделать словосочетание "поразить цель" со связью управление в словосочетание "пораженная цель" со связью согласование?
ответ

Но это уже будет другое сочетание, не так ли?

21 октября 2016
№ 294605
Здравствуйте. В начале предложения нужна запятая в "Ведь перед тем как"? . Ведь перед тем, как прорыть канал, нужно проложить фарватер для больших судов.
ответ

Запятую ставить не нужно.

16 сентября 2017
№ 269172
Добрый день, Можно ли прославить в негативном ключе? Может ли о человеке, получившим дурную славу, сказать, что он прославился? Например, "Салтычиха прославила свою фамилию".
ответ

Да, но следует позаботиться о том, чтобы читатель правильно понял фразу. Поэтому уместно использовать кавычки.

26 апреля 2013
№ 289220
Нужна ли запятая перед словом "чтобы" в предложении: На каждого жителя государство выделяет определенную сумму, и чтобы пролечить кверулянта, придется ущемить другого пациента. Не нужна ведь?
ответ

Запятая на стыке союзов ставится, если после первого союза (и) следует одиночный союз в придаточной части (чтобы). Верно: На каждого жителя государство выделяет определенную сумму, и, чтобы пролечить кверулянта, придется ущемить другого пациента.

29 июня 2016
№ 315553
Часто слышу от людей "передать что-либо на бар", "работать на баре" в смысле работать барменом. Допустимы ли такие варианты?
ответ

Нет, такие сочетания не соответствуют нормам современного русского литературного языка, хотя многие лингвисты отмечают экспансию предлога на в разговорной речи. 

"...предлог на, как, например, приставка про- (всякие там пролечить, проплатить), в последнее время замелькал довольно активно: на тюрьме (как на зоне), на вагоне (Кипяток попросите на соседнем вагоне — недавно в поезде услышала), на районе (даже в какой-то рекламе было: У нас на районе никто не зажигает). А мое любимое выражение с предлогом на — на позитиве: Я пришел такой весь на позитиве. Раньше говорили на нервах, на голубом глазу, а теперь еще и на лавэ (то есть, при деньгах). <...> Вот в каком-то блоге обсуждают фотографию приятеля: смотри, мол, какой нарядный, на костюме (далее непечатно). Или вот по поводу дресс-кода: обязательно ли в этой фирме ходить на костюме, на галстуке? Попутно выяснила, что выражение на галстуке есть еще в жаргоне автомобилистов: в смысле машина заглохла, пришлось ехать на галстуке" (И. Левонтина. Русский со словарем. М., 2016). 

 

24 июля 2024
№ 297613
Скажите выражение пролить кровь, хотелось бы узнать этимологию, Изучаю Евангелие, и там говорится о крови Иисуса, Как это понимать, пролить кровь абстрактно(т.е. умереть от полученных смертельных ран) или же буквально истечь кровью, И то и то, подражает под библейскую трактовку так как жертвоприношения связывались в ветхом завете, С дословно выцеживанием из тел животных крови. Спасибо!
ответ

«Русская фразеология. Историко-этимологический словарь» А. К. Бириха, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова (3-е изд., испр. и доп. М., 2005) выделяет три значения фразеологизма проливать / пролить свою кровь: «1. За кого, что. Погибать, умирать, защищая кого-либо, что-либо. 2. Сражаться, воевать. 3. Только в форме: ПРОЛИВАТЬ КРОВЬ чью, кого. Убивать, умерщвлять». Здесь же отмечается, что это выражение древнерусское, встречается в «Повести временных лет» в 1 и 3-м значениях, и приводится гипотеза его происхождения со ссылкой на статью Н. Т. Ходиной «Отражение поверий, предрассудков, обычаев во фразеологии» (Вопросы структуры и семантики германских и романских языков. Воронеж, 1975. С. 106.): «Смысл его, возможно, восходит к обычаю жертвоприношений: в глубокой древности часто приносили в жертву детей, главным образом первенцев. Позднее приношение в жертву первенца заменилось пролитием нескольких капель его крови или же закланием молодого животного».

16 июля 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!