№ 328358
Здравствуйте! Нужна ли запятая между частями ССП?
В одиннадцать часов вечера скорый поезд остановился на маленькой станции за Подольском, и я решил выйти прогуляться.
ответ
В этом предложении обстоятельство времени в одиннадцать часов вечера относится к первой части (автор мог решить выйти прогуляться и в момент остановки поезда, и позже — это не важно, важен сам факт такого решения), поэтому запятую перед союзом и нужно поставить.
30 ноября 2025
№ 328095
Здравствуйте!
Правильно ли здесь употребляется ни... ни...?
"Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама ни купила, ни распечатала учебник."
Коллега утверждает, что в этом предложении нужно писать не... не...
Ни... ни... употребляется совсем в других случаях, по его мнению.
У меня же возникла аналогия с фразой: Условия были ужасные: ни помыться, ни постирать.
ответ
Корректно: Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама не купила учебник и не распечатала его или Позже выяснилась причина отсутствия домашнего задания: мама не смогла ни купить учебник, ни распечатать его.
21 ноября 2025
№ 328004
Здравствуйте.
Скажите, какой предлог используется на месте скобок в этом предложении:
Позже он продолжил службу в должности водителя-электрика в реактивном артиллерийском дивизионе войсковой части (в или на?) Северном морском флоте.
Спасибо.
ответ
Рекомендуется использовать предлог в: Позже он продолжил службу в должности водителя-электрика в реактивном артиллерийском дивизионе войсковой части в Северном морском флоте. Сочетание с предлогом на (служить на флоте) словари относят к профессионализмам.
19 ноября 2025
№ 327674
Здравствуйте, уважаемая "Справка"! Я очень хотела бы разобраться с тире и двоеточиями в БСП. 1. Следователь с группой захвата проходит мимо замерших на полу преступников — их глаза открыты: застыли в ужасе. 2. Никто даже не смотрит на поверженную банду: об этом можно подумать позже. Скажите, пожалуйста, верно ли в первом предложении автор поставил тире и двоеточие? С одной стороны, Розенталь позволяет такой маневр (если в I части БСП можно подставить "когда", то постановка тире допустима). С другой, мы можем подставить ("и видит, что..."), и тогда нужно двоеточие. Как быть? С двоеточием во II части БСП, я так понимаю, всё в порядке: тут указана причина того, о чём говорится в первой (глаза открыты до сих пор, потому что преступники в ужасе). То же самое и во втором предложении двоеточие двоеточие поставлено, поскольку мы можем подставить "потому что".
ответ
1. В этом случае далеко не факт, что сцена показана с точки зрения следователя — скорее, с точки зрения некоего стороннего наблюдателя, — а потому возможность подстановки слов и видит, что сомнительна. Сравним примеры из справочника Д. Э. Розенталя по пунктуации, в которых субъект восприятия вычисляется однозначно: Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь (П.), Обломов оглянулся: перед ним наяву… стоял настоящий, действительный Штольц (Гонч.) и т. д. Тире вполне уместно, поскольку между частями бессоюзного сложного предложения присоединительные отношения, вторая часть содержит дополнительное сообщение к первой — к тому фрагменту, где говорится о преступниках, о чем свидетельствует местоименная замена: преступники — их.
2. В этом случае отношения тоже присоединительные, о чем говорит местоимение (об) этом, так что вместо двоеточия нужно поставить тире.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
9 ноября 2025
№ 327754
Добрый вечер! Подскажите пожалуйста, верно ли утверждение, что словосочетание "ВЫЖИТЬ ПОСЛЕ" при использовании в качестве названия товаров, услуг и работ, а также в их рекламе, применяемых в области гражданской обороны и защиты от чрезвычайных ситуаций в силу своего семантического значения («ВЫЖИТЬ ПОСЛЕ» где «ВЫЖИТЬ» - остаться в живых, уцелеть, оправившись после болезни, потрясения, несчастной и тяжелой жизни; «ПОСЛЕ» - спустя некоторое время, потом, позже) применительно к таким товарам, как одежда, еда, мебель, медицинские изделия, медицинские приборы, образовательные курсы по оказанию первой помощи и навыкам выживания при чрезвычайных ситуациях в мирное время и во время военных конфликтов носит непристойный характер и может восприниматься как словосочетание, имеющее негативное, способное вызвать возмущение общества, значение? Или же возможно и правомерно считать, что выражение "ВЫЖИТЬ ПОСЛЕ" напротив символизирует преодоление угрозы жизни и "указывает" на способы спасения?
ответ
Ваш вопрос не вполне понятен. Сочетание выжить после вполне корректно и не имеет какой-либо яркой стилистической окраски. Например: У него был рак легких, и он составляет тысячную долю процента, относясь к категории счастливцев, которым удалось выжить после операции [Б. И. Вронский. Дневник (1964)]; Может ли человек выжить после нескольких ударов молнии? [Ольга Шотландия. Чудеса Бурятии // «Пятое измерение», 2002]; Тем немногим, кому все-таки удается выжить после употребления данного гриба, обычно приходится делать пересадку жизненно важных органов [Александр Панчин. Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей (2015)] и т. п.
1 ноября 2025
№ 326128
Здравствуйте. Иногда вижу критику использования “в районе” (= примерно), обычно объясняемую просторечием (хотя “район” как французское заимствование вызывает сомнение в этом). Насколько я понимаю, во французском два слова “rayon” - германского происхождения “ячейка (пчелиных сот)” и латинское (спица/луч, позже “радиус”). Первое значение используется близко по смыслу как “единица”, только не поселения как в русском, а ряд-секция (например, в магазине). А вот второе, “в радиусе (100) км” - dans un rayon de 100km, то если дословно “в районе 100 км”. В английском языке тоже есть “in the neighbo(u)rghood of” в значении “приблизительно”. Тогда что не так с русским “в районе”?
ответ
Словари определяют как просторечное или разговорное только одно значение выражения в районе — 'приблизительно в такое-то время' (в районе шести вечера).
30 сентября 2025
№ 323316
"Он являлся всегда в девять и уходил в десять и ни минутой позже". Правильно ли, что перед второй "и" не требуется запятая? Является ли здесь "и" усилительной частицей? Чем является эта конструкция после неё?
ответ
Слово и в этом случае является присоединительным союзом (= «и притом»), а сочетание и ни минутой позже — присоединительной конструкцией. Она отделяется запятой или тире: Он являлся всегда в девять и уходил в десять — и ни минутой позже.
2 июня 2025
№ 323147
Правильно ли указаны запятые в предложении, и не нужны ли еще запятые?
" информацию о том, кто будет исполнять обязанности ген.директора в период с 21.05.25 по 23.05.25 направлю позже.
ответ
Нужно поставить еще одну запятую, чтобы закрыть придаточную часть, которая находится внутри главной: Информацию о том, кто будет исполнять обязанности ген. директора в период с 21.05.25 по 23.05.25, направлю позже.
14 мая 2025
№ 322042
"В 1999 году в монастырь вернулись монахи и древняя земля ожила".
Ставить ли запятую после "монахи"? Или можно и с запятой, и без запятой?
ответ
Совершенный вид глаголов-сказуемых говорит о том, что описываемые события происходили не одновременно, а последовательно, а кроме того — неясно, ожила ли древняя земля именно в 1999 году или это произошло чуть позже. Учитывая сказанное, рекомендуем поставить запятую: В 1999 году в монастырь вернулись монахи, и древняя земля ожила. Для подчеркивания быстрой смены событий можно использовать тире: В 1999 году в монастырь вернулись монахи — и древняя земля ожила.
20 февраля 2025
№ 321305
Прошу ответить, нужна ли запятая перед союзом И в предложении:
"Годом позже я занялся стенографией, и в институте уже скорописью конспектировал лекции".
Не могу понять, это сложносочинённое предложение или предложение с однородными сказуемыми?
Заранее благодарю за ответ!
ответ
В этом предложении союзом и соединены однородные сказуемые занялся и конспектировал, которые относятся к подлежащему я. Союз и передает тесную связь двух ситуаций. Чтобы подчеркнуть тот факт, что ситуации имели место в разное время, вместо союза и можно использовать союз а: Годом позже я занялся стенографией, а в институте уже скорописью конспектировал лекции.
23 января 2025