Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 77 ответов
№ 322433
Существительные: 1) персонаж, существо; 2) молодежь, человечество, студенчество, родня, детвора; 3) чудовище, страшилище; 4) неваляшка, гном, робот; 5) призрак - являются одушевленными или неодушевленными?
ответ

Принадлежность перечисленных существительных к одушевленным или неодушевленным определяется по морфологическим признакам; см. тематический раздел «Письмовника».

6 марта 2025
№ 322303
Может ли птица феникс иметь прозвище Птица Феникс, если это сказочный персонаж?
ответ

Да, если в каком-либо произведении действует такой персонаж и автор относит его к именам собственным, он вправе написать имя персонажа с прописной: птица Феникс.

3 марта 2025
№ 322167
Добрый день! Как пишется "Женщина-кошка" (персонаж комиксов и фильмов)? Должны ли быть обе буквы заглавными? Только одна? Или верно с обеих строчных? Спасибо.
ответ

Корректно: Женщина-кошка.  

24 февраля 2025
№ 321851
Здравствуйте! Подскажите, в предложении "он был здесь", был здесь-это именная часть составного именного сказуемого или обстоятельство, выраженное наречием?
ответ

Это зависит от выражаемого смысла и соответствующих интонационных различий.

  1. Если смысл сводится к утверждению того, что некто не отсутствовал, а именно был (находился, присутствовал...) в известном месте, то интонационно выделяется глагол: Он БЫЛ здесь. Противоположным по смыслу к этому варианту будет предложение Он отсутствовалЕго здесь не было. В таком случае сказуемое простое глагольное — былЗдесь является в этом случае обстоятельством.
  2. Если смысл сводится к информации о местонахождении кого-либо в известное время, то интонационно выделяется наречие: Он был ЗДЕСЬ. В настоящем времени это же предложение звучит как Он здесь. Отрицанием этого варианта будет предложение Он был не здесь (а за углом). Эту конструкцию использует, кстати, персонаж Н. Михалкова в фильме «Вокзал для двоих»: — Меня ищешь? А я вооон там! В этом случае сказуемое составное именное: был — формальная связка, здесь — именной компонент.
13 февраля 2025
№ 321615
Здравствуйте, вопрос о строчной/прописной букве в начале стихотворной цитаты с опущенными первыми словами предложения. Например: "...стою близ моря на скале; / Стою, задумчивость питая". Действуют ли в этом случае правила из справочника Мильчина, все приведенные там примеры - с цитатами из прозы. Согласно им нужна прописная буква в первом слове "стою". Подскажите, как будет корректно написать цитату в приведенном примере - со строчной или прописной буквы, если она дана в образовательном контенте (например, для школьников) 1) как отдельное предложение (без слов автора в начале и конце), допустим, в рамках теста, где несколько цитат нужно сопоставить с автором; 2) с предшествующими словами авторами; 3) с последующими словами автора или пояснениями разного типа. Подскажите, на какие правила цитирования именно стихотворных текстов можно опираться (укажите источник, пожалуйста) и есть ли особые требования к точности цитат для обучающих изданий?
ответ

Полагаем, что действует то же правило, то есть следует писать прописное С: ...Стою близ моря на скале; / Стою, задумчивость питая.

Что касается выбора варианта, вопрос не очень понятен, так как надо  представлять себе, что это за учебное пособие, как оформлены другие материалы. Мы бы, наверное, выбрали такой вариант: «Я здесь стою близ моря на скале; / Стою, задумчивость питая». Особые правила цитирования стихотворных текстов нам неизвестны (кроме того, что эти тексты можно набирать в подбор, показывая разбиение на строки косой чертой). Точность цитат одинакова для всех изданий (если только это не намеренное искажение текста или автор не хочет подчеркнуть, что он или его персонаж вспоминает цитату: «Что-то там, тати-тата…»). Единственное, что в обучающих изданиях, где цитат очень много, они, полагаем, не всегда нуждаются во внутритекстовых или постраничных ссылках на источник, но библиографический список в конце нужен, хотя бы потому, что, прочитав цитату, скажем, из Пушкина, читатель может удивиться, не найдя приведенные строки в своем издании, поскольку текст цитировался по другому собранию сочинений.

7 февраля 2025
№ 321555
Добрый день! Мой вопрос остался без ответа. Дублирую. Как правильно поставить знаки препинания в следующих предложения? (Контекст: персонаж — хранитель истории и традиций компании) — Как хранителю (,) мне важно передать опыт компании... — Как хранитель (,) я могу рассказать секрет... В данном случае запятая не нужна, потому что у союза "как" значение "в качестве", или запятую ставим, так как это обособленное приложение?
ответ

В этих предложениях возможны обе трактовки, но более вероятна вторая (обособленное приложение с дополнительным обстоятельственным значением причины): Как хранитель, я могу рассказать секрет... Оборот с союзом как в значении «в качестве» будет уместен только в контексте противопоставления, например: Как хранитель я могу рассказать секрет, а в другой роли мне важно молчать.

6 февраля 2025
№ 320145
Здравствуйте. Парочка вопросов о передаче английских собственных имён. 1. Фамилии типа Майлз, Стайлз пишутся ведь с З на конце, а не с С? Например, в русскоязычном фан-клубе британского певца упорно пишут его фамилию как Стайлс — стоит ли их убеждать в неправоте? 2. С начальной H (эйч) дело точно обстоит неоднозначней. Harry — Гарри, но Harris — Харрис (Камала, например). Harrison — и Гаррисон (персонаж Воннегута, город в Арканзасе и т.д.), и Харрисон (голливудский актер, гитарист The Beatles и т.д.). Hamilton — это и Гамильтон, и Хамильтон, и Хэмилтон (автогонщик). Здесь чёткой рекомендации нет, отсюда и разнобой?
ответ

Согласно рекомендациям справочника "Иностранные имена и названия в русском тексте" Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина английское s, произносимое как z, транскрибируется при помощи с, например: Galashiels — Галашилс

Транскрипция английского h, образуемого посредством выдоха и отсутствующего в руском языке, представляет известные трудности. В настоящее время h чаще передают через русское х. Однако с XVIII века, если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В ряде английских имен и названий такая традиционная передача сохранилась и до нашего времени, например: Гамильтон, Говард, Гайд-Парк

12 декабря 2024
№ 320091
Какое подлежащее в предложении " Старик Кологривов сделал это"?
ответ

В этом предложении можно счесть подлежащим Кологривов, а существительное старик — приложением к нему. Но это — в том случае, если до этого номинации старик Кологривов в тексте не было. А вот если этот персонаж постоянно именуется этим сочетанием, то подлежащим становится все это сочетание.

9 декабря 2024
№ 319855
Добрый день! Подскажите пожалуйста правильно ли разобраны предложения и как это обяснить. Поэт(опред.) Бездомный(подл.) - персонаж (сказ.) одного из романов Булгакова.(допол.) Журнал(подл.) "Новый мир"( опр. прилож.) - один из лучших литературно-художественных журналов( сказ.) России(допол.) От полка спасибо(сказ.) наше вам за сына-храбреца ( доп.+прилож.опр.) Двор(подл.) как плац (сказ.сравн.оборот.) мощённый булыжником. Женщина(подл.) - врач (прил.опр.) из дома отдыха(обст.) выслушала(сказ.) Семёна(допол.) Спасибо огромное за помощь!
ответ

Мы не выполняем домашние задания. 

6 декабря 2024
№ 319444
Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться с оформление мыслей, очень нужно для работы. Если у нас в тексте прямая речь, то следующее предложение будет оформлено так: — Давай, если будешь думать быстро, все будет хорошо. — Она подбодрила саму себя. А если это внутренняя речь / мысли персонажа? После кавычек должна стоять запятая и строчная буква? («Давай, если будешь думать быстро, все будет хорошо», — она подбодрила саму себя.) Или так же, как с прямой речью, точка и прописная буква? Очень надеюсь на ваш ответ! Спасибо.
ответ

Оптимальным решением в этой ситуации выглядит изменение порядка слов таким образом, чтобы глагол подбодрить занял позицию глагола речи (которым он, собственно, и является): «Давай, если будешь думать быстро, все будет хорошо», — подбодрила она саму себя. Оформление внутренней речи как прямой в данном случае корректно, поскольку персонаж обращается к себе как к собеседнику — с помощью форм второго лица. 

27 ноября 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!