Дефисное написание зафиксированных в словаре названий: Коста-Брава, Коста-Бланка, Коста-Меса, Коста-Рика. Раздельное написание: Андреа дель Сарто.
Верно: надень.
Р. п. — сорока трех котов, Д. п. — сорока трем котам, В. п. — сорок три кота, Т. п. — сорока тремя котами, П. п. — о сорока трех котах.
См. ответ на вопрос № 321093.
Пожалуйста, обратитесь к первым параграфам справочника "Правила русской орфографии и пунктуации" под ред. В. В. Лопатина (М., 2006), там Вы найдете общие правила употребления букв.
См. ответ на вопрос № 283654.
Правильно: Настина кофта.
Запятая не нужна, но надо поставить тире: Девица голосила: «Иди сюда!» – и пыталась поймать кота.
По правилам тире ставится в неполных предложениях с однотипно построенными частями, где пропущенный член восстанавливается из первой части. Однако при интонационной нерасчлененности предложения тире может отсутствовать.
Запятые не требуются. Подробности — в "Справочнике по пунктуации".