Алломорф – это вариант морфемы, например: [дуп] – [дуб], брать – беру, весной – весною. Вы имеете в виду варианты [обуф'] (обувь) – [обув] (обувной)?
Варианты имеют разные оттенки значения.
Верно: День работников нефтяной и газовой промышленности. Источник: справочная система "Гарант", ссылка на Указ Президиума Верховного Совета СССР от 1 октября 1980 г. N 3018-Х "О праздничных и памятных днях". См.: 3929129.htm">http://www.garant.ru/newbusref/DOC3929129.htm
Союз для того чтобы в начале предложения чаще не разделяется запятой: Для того чтобы держать себя в отличной физической форме, жителям не потребуется абонемент в спортзал!
Правильно: в сочетании с соками является отличной заменой быстрому питанию для школьников или студентов.
Наличие частицы (только) перед подчинительным союзом (когда) не служит основанием для пропуска запятой (см., например, параграф 115 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина), поэтому верно: О маминой находке на Олиной одежде он узнал, только когда сестра постучала к нему в комнату.
Фраза некорректна. Экспертиза – это рассмотрение какого-либо вопроса экспертами для вынесения заключения (медицинская экспертиза, судебная экспертиза, отправить на экспертизу). Вероятно, в приведенном Вами примере экспертиза – это калька с английского: английское expertise имеет значения 'опыт, знание дела; квалификация; компетентность; умение, мастерство'. Но по-русски так сказать нельзя, в русском языке у слова экспертиза таких значений нет.