Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
№ 321415
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, верное написание: «Оставьте незачеркнутым Ваш вариант ответа» или «Оставьте не зачеркнутым Ваш вариант ответа»?
ответ

Отрицание не с полным причастием пишется слитно: Оставьте незачеркнутым Ваш вариант ответа. 

26 января 2025
№ 306944
"Такие предметы(?) как, например, химия, физика, география(?) вне школы могут не особенно влиять на ваш успех." Нужны ли запятые на месте вопросительных знаков и почему?
ответ

Верно: Такие предметы, как, например, химия, физика, география, вне школы могут не особенно влиять на ваш успех.

Объяснение Вы найдете в «Справочнике по пунктуации».

4 декабря 2020
№ 267613
Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно: "ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга." Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных "язычников", что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как? (На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)
ответ

Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг, не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.

5 декабря 2012
№ 259804
Спасибо большое за ваш труд. Не подскажете, что такое куррикулум?
ответ

Вероятно, от англ. curriculum «курс обучения, учебный план» (в образовательном учреждении).

31 марта 2010
№ 278848
Здравствуйте. Какой падеж: «Ваш магазин не протянет и неделю (недели)»?
ответ

Корректно: не протянет и недели.

23 октября 2014
№ 291335
Правильно ли написано? Если вам не безразлично на чем вас будут учить, посмотрите наш автопарк.
ответ

Если вам не безразлично, на чем вас будут учить, посмотрите наш автопарк.

10 декабря 2016
№ 222555
Добрый день. Я на свои вопросы ответов не получаю, но надеюсь, что письмо дойдет до вас. Прошу вас скорректировать будущие ответы на тему "Беларусь-Белоруссия". В частности, вы пишите: "Возможны первый (гражданка Республики Беларусь) и третий варианты (гражданка Белоруссии.", "Республика Беларусь (официальное название) и Белоруссия (неофициальное название)." Но в то же время даете ссылку на классификатор, где слово "Белоруссия" не употребляется вообще. Уже и в латинском написании не существует Belorussia (сейчас -- Belarus). Поэтому, прошу проанализировать этот вопрос глубже и по-возможности считать верными: Республика Беларусь (по конституции РБ), Беларусь (тоже -- сокращенное официальное название), Белоруссия (устаревшее или разговорное; но НЕ "сокращенное"). Следовательно: гражданка Республики Беларусь или гражданка Беларуси; допустимо -- гражданка Белоруссии.
ответ
Не совсем понятен Ваш комментарий. Мы выбирали варианты из предложенных, Белоруссию сокращенным названием не обозначили.
2 июня 2007
№ 207349
Как следует писать в письме, адресованном организации (не ее конкретному представителю): - Сообщаем Вам ... (в ответ на Ваш запрос ..., и т.п.) ; - Сообщаем вам ... (в ответ на вВаш запрос ..., и т.п.) .
ответ
В этом случае "ваш" пишется с маленькой буквы.
13 октября 2006
№ 228584
Ваш косметический шампунь не способен даже смыть перхоть? Не способен слитно или раздельно?
ответ
Корректно раздельное написание.
5 сентября 2007
№ 225162
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
ответ
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше