Помогите мне, пожалуйста. Я стараюсь перевести на английский язык частушку: «Чай пила, самоварничала, всю посуду перебила, накухарничала». Всё поятно до последнего слова и его нет в моём русско-английском словаре; я нашёл его на Вашем сайте но в означении были глаголы как «накухмистерить» которых тоже не было в словаре. Вы можете мне объяснить что значит «накухарничала» в этом контексте. Спасибо.
ответ
Накухарничать -- от кухарничать (заниматься стряпней; быть кухаркой). Это может означать 'наготовила' или 'наработалась на кухне'.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире в таком предложении: "не могу нарадоваться - до чего они хороши"? Или вместо тире должна быть запятая? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Следует поставить запятую или двоеточие.
25 сентября 2018
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия