Такой вариант переноса возможен.
Оба варианта правильные. Одннако в современном литературном языке в количественном (партитивном) значении род. п. в письменной речи преобладает форма на -а (чашка чая, много снега). А вариант с окончанием -у употребляется в основном в разговорной речи (хочу чаю, много снегу).
Да, можно.
Нам неизвестно такое слово. Может быть, это просто опечатка?
Можно сказать: очищать (улицу) от снега, убирать снег. Чистить снег - выражение, возможное в разговорной речи.
Оба сочетания возможны. См. словарную фиксацию.
Утилизировать - значит использовать после переработки. Как можно использовать "бывший" снег?
См. в Проверке слова.