Лучше перефразировать: марка N известна как в Париже, так и во всем мире.
Равноправные варианты: с маржей и с маржой.
Оба варианта верны.
Гласную А проверить таким образом нельзя.
О фломастере правильно: маркер.
Чаще всего - сливочное масло :)
«Большой орфоэпический словарь русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной в значении 'приспособление для маркировки' допускает употребление вариантов ма́ркер и маркёр. Но по данным других словарей предпочтение следует отдать первому варианту.