Такой перенос корректен.
Существительное – колит, глагол – колет.
Это не вводное слово, а фразеологическое выражение. Если что — Разг. В необходимом случае. Нет, она тысячу раз права… Ребятам так нужны беседы по душам с другом, который много старше, мудрее, который сможет удержать, если что, добрым советом, натолкнуть на раздумье (А. Кузнецова. Земной поклон).
Правилам русского языка соответствует дефисное написание. Пишут раздельно, подражая написанию в языке-источнике.
Ломать копья – с жаром спорить о чём-либо, защищать, отстаивать что-либо.
Правильно: колом.
Запятая не ставится.