Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 ответа
№ 306615
В словах типа "Марпл-роуд" и "Шейди-таун" вторую часть следует писать со строчной или с прописной ("Марпл-Роуд", "Шейди-Таун")? Благодарю.
ответ

Правилами орфографии не регламентировано написание частей роуд, таун и под. в составе географических названий, так как эти части в русском языке являются экзотизмами. Это лексически не освоенные слова, они называют реалии зарубежной жизни. Выбирая написание, нужно ориентироваться на контекст. Если в тексте географические названия с этими частями встречаются несколько раз, если читатель может воспринять их как нарицательные слова со своими значениями, то нужно выбрать написание со строчной буквы. Так, например, в статье Е. Замятина, опубликованной в сборнике 1988 года: Образ этот неверен потому, что хороший шофер безошибочно проведет свой автомобиль даже в Лондоне ― от Стрэнда до Юстон-роуд. Если же предполагаемый читатель в контексте воспримет иностранное вкрапление как часть названия, то правильно написание с прописной буквы. Способствует такому восприятию наличие родового слова перед названием, например: В два часа ночи «Ренессанс» закрывался, но неуемная компания желала ехать «дальше», в открытые до утра кабаки на далекой улице Ханьчжоу-Роуд, в западной части сеттльмента, в районе загородных иностранных клубов (Н. И. Ильина).

22 сентября 2020
№ 279297
Здравствуйте. Диктор радиоэфира, читая произведение И. А. Ильина "Поющее сердце. Книга тихих созерцаний", ставит ударение в слове "дарует" на первый слог, объясняя это тем, что в старославянском языке это слово так и произносится. Подскажите, пожалуйста, насколько это оправданно, ведь сам-то текст произведения написан на русском языке. Спасибо.
ответ

В русском языке корректно дарУет. Если приводится церковнославянская цитата, то корректно: дАрует.

12 ноября 2014
№ 222088
Добрый день! Не получив ответа, повторяю вопрос: как изменяется по падежам византийская женщина-историк Анна Комнина? Кого? - Анны Комнины или Анны Комниной? Второй вариант встречается у вполне авторитетных византистов, но выглядит очень странно: будто это русская фамилия вроде Ильина или Репнина. Неужели так правильно?
ответ
Это не русская фамилия на -ин, поэтому верно: Анны Комнины.
21 мая 2007
№ 206780
здравствуйте! Как правильно поставить знаки преипнания в предложении при цитате: "Ещё один дар дала нам наша Россия: это наш дивный, наш могучий, наш поющий язык" так начинается статья известного русского философа И. Ильина После закрытия кавычек какие правильно поставить знаки? Спасибо
ответ
Правильно: «Ещё один дар дала нам наша Россия: это наш дивный, наш могучий, наш поющий язык» -- так начинается статья известного русского философа И. Ильина.
7 октября 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!