№ 225442
Заключается ли в кавычки сочетание зиний сад?
ответ
Если имеются в виду слова зимний сад, то кавычки не требуются.
17 июля 2007
№ 206519
Как писать правильно: Нинин (от имени собств. Нина) или Нинын, и почему?
ответ
В русском языке притяжательные прилагательные образуются от суффиксов -ин, -ов (-ев), поэтому правильно: Нинин.
5 октября 2006
№ 203851
Названия линий метро пошутся с прописной? "На Кольцевой линии"?
ответ
Да, именно так.
24 августа 2006
№ 267921
Как правильно: "ЛиниЯ А и Б" или "ЛиниИ А и Б"?
ответ
Если это две линии, то верно: линии А и Б.
24 декабря 2012
№ 220935
Скажите пожалуйста, нужны ли кавычки при написании названий аэропортов и железнодорожных линий (например, линия Сеул-Пусан)
ответ
Нет, кавычки не требуются.
10 мая 2007
№ 240337
Скажите пожалуйста, можно ли из слова „алоэ” сделать прилагательное? Как будет звучать собственное название линии кремов: «линия кремов Алоэсовых» или «линия кремов Алоэ»? Спасибо.
ответ
Лучше употребить без прилагательного, как во втором варианте.
8 мая 2008
№ 214062
Зимний дворец или Зимний дворец?
ответ
23 января 2007
№ 213945
Зимний дворец или Зимний дворец?
ответ
Правильно: Зимний дворец.
22 января 2007
№ 202684
Уважаемые господа!
Подскажите, пожалуйста! При оформлении документов склоняются ли корейские и китайские фамилии, например О КВАН ЧОЛ, КИМ ХИ СУК, Цю ЛИНИН (мужск), Чжоу Рон (жен.) и т.п. Как правильнее: Диплом выдан О КВАНУ ЧОЛУ или О КВН ЧОЛ. СПАСИБО!
ответ
Корректно: Диплом выдан О Квану Чолу, Киму Хи Суку, Цю Линину, Чжоу Рон. Мужские фамилии, заканчивающиеся на согласный, склоняются, женские -- нет.
8 августа 2006
№ 243911
Проведено три горячие линии или три горячих линии
ответ
1 августа 2008