№ 328987
Добрый день! В ответе на вопрос № 314370 вы ответили, что "Благодарности" - это перевод с английского Acknowledgements. Хотелось бы все же получить ответ, "Благодарности" - это допустим? Как правильно давать заголовок с благодарностями по-русски: "Благодарность" или "Благодарности"?
№ 314370
Здравствуйте, в книгах современных издательств часто можно встретить в оглавлении заголовок "Благодарности". Действительно, слово "благодарность" имеет множественное число. Но автор выражает "благодарность", а не "благодарности", излагает "слова благодарности", а не "слова благодарностей". Правильно ли писать в оглавлении заголовок "Благодарности"?
ответ
Очевидно, название раздела Благодарности, в котором автор выражает признательность тем, кто способствовал работе над книгой или статьей, — это перевод английского названия соответствующего раздела Acknowledgements.
23 июня 2024
ответ
Использование слова благодарности (во множественном числе) — принятый и самый частый в современной практике вариант оформления названия раздела. Форма отражает множественность отдельных актов признательности, адресованных разным людям или организациям.
31 декабря 2025
№ 328681
Заголовок
Лайнер готов: что предлагает Тихоокеанский круиз и во сколько обойдётся день путешествия
уважаемая Грамота, нужна ли запятая перед и?
ответ
В этой заголовочной конструкции запятая перед союзом и не нужна.
17 декабря 2025
№ 328505
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно (заголовок): Ремонт, которОГО ждали или Ремонт, которЫЙ ждали. Спасибо!
ответ
При глаголе ждать зависимое существительное (или заменяющее его местоимение) обычно принимает форму родительного падежа (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. М., 2001. С. 42): ремонт, которого ждали.
9 декабря 2025
№ 328441
В предложении "Таймлайн: прошлое-настоящее-будущее" правильно поставлено двоеточие?
ответ
Если это заголовок, то двоеточие поставлено корректно. При этом вместо дефисов нужно поставить соединительные тире: Таймлайн: прошлое — настоящее — будущее.
6 декабря 2025
№ 328287
Добрый вечер! Возник острый спор. Как правильно писать данный заголовок. "Книжный вызов 2025" или "Книжный вызов – 2025". Первый вариант, насколько мне известно, допустим и также является вариантом нормы? Но коллега настаивает, что это ошибка.
ответ
Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами и относящееся к сочетанию слов, отделяется тире. Правильно: Книжный вызов — 2025.
28 ноября 2025
№ 328372
Здравствуйте. Подскажите,пожалуйста, как правильно разобрать предложение "Здоровье для жизни".Является ли оно односоставным полным или двусоставным неполным?
ответ
Здесь на видно предложения. Если есть контекст, в котором эта формула приобретает характер осмысленного сообщения, нужно его привести. Без контекста это название, заголовок, но не предложение.
23 ноября 2025
№ 328082
Правила поведения на льду и выезда на переправу. Корректен будет такой заголовок?
ответ
Если речь идет в том числе и о правилах выезда на переправу, то корректен.
20 ноября 2025
№ 327750
Здравствуйте,
подскажите, пожалуйста, правильно ли оформлен перечень?
Заголовок в тексте
Поставка канцелярских продуктов
2024 год 30 тонн;
2025 год 20 тонн.
Всего 50 тонн(.)
Спасибо, Али
ответ
Корректно (при размещении каждого пункта на отдельной строке):
2024 год: 30 тонн;
2025 год: 20 тонн;
Всего: 50 тонн.
30 октября 2025
№ 326941
Правильно ли стоит запятая перед «или»: Повседневная геополитика, или было-стало.
ответ
Если это название или заголовок, то запятая стоит верно, но нужна еще одна прописная буква; вместо дефиса нужно использовать тире: Повседневная геополитика, или Было — стало.
21 октября 2025
№ 326865
Здравствуйте! Заголовок "Всё как обычно" следует писать без запятой?
ответ
Да, следует писать без запятой.
19 октября 2025