Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 18 ответов
№ 286521
Половина американцев верит или верят? Заранее спасибо.
ответ

Возможны оба варианта.

26 января 2016
№ 223179
Как правильно: дойчмарка или дойче марка? Спасибо
ответ
Корректно: дойчемарка.
13 июня 2007
№ 206396
Здравствуйте,как правильно произнести:аг[р]ессор или аг[р']ессор,[д]езинфекция или [д']езинфекция спасибо
ответ
В обоих словах произносится мягко.
3 октября 2006
№ 259926
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять слово "верит" в словосочетании "Большинство вер..т" (верит или верят) ? И, если не вам не сложно, укажите, пожалуйста, соответствующее правило русского языка.
ответ

Если собирательное существительное не имеет при себе зависимых слов, необходимо формальное согласование рода и числа сказуемого: большинство верит (но ср.: большинство людей верит и большинство людей верят). См. в «Письмовнике»: Единственное и множественное число сказуемого.

2 апреля 2010
№ 227918
Подскажите, пожалуйста, правильно ли раставлены запятые в этом предложении и объясните почему надо или не надо их здесь ставить: Вазоренальная, или реноваскулярная АГ - вторичная форма АГ.
ответ
Следует различать пояснительный союз или (в этом случае в приведенном примере нужно выделение с обеих сторон, т. е. поставить запятую и после АГ), и разделительный союз или (в этом случае не обособляется реноваскулярная АГ).
25 августа 2007
№ 243100
Нужно ли ставить точку после следующих сокращений: м кг га млн млрд гр
ответ

Не ставится точка после сокращений м (метр), г (грамм), кг (килограмм), млн, млрд, га, но ставится точка после сокращения гр. (графа; группа; градус; гражданин; греческий).

7 июля 2008
№ 265792
Абд эль Керим, Кёр-оглы, Измаил-бей - каковы правила передачи арабских имён (прописные буквы и дефисы) и на какой нормативный документ можно сослаться? Заранее благодарна!
ответ

Общее правило таково: пишутся через дефис арабские, тюркские, персидские личные имена с составными частями, обозначающими социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебными словами – такими, как ага, ад, ал, аль, ар, ас, аш, бей, бек, заде, зуль, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль, эр (см.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2007). По общему правилу: Абд аль-Керим, Кёр-оглы, Измаил-бей.

При этом следует иметь в виду, что: 1) часть ибн пишется в таких именах раздельно (Ибн Сина); 2) начальная часть Бен- может писаться в таких именах как через дефис, так и раздельно; 3) написание конкретных личных имен лучше уточнять по энциклопедическому словарю.

20 июля 2012
№ 282303
Как склоняется тувинская фамилия Допча (мужского рода) Спасибо.
ответ

Правильно: Допча, Допчи, Допче, Допчу, Допчей, о Допче. Так склоняется и мужская, и женская фамилия.

7 мая 2015
№ 309874
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно сокращать слово "агрогородок": а/г, аг., или же как-то иначе.
ответ

Сокращение а/г возможно. Косолинейные сокращения употребляются вместо словосочетаний и (реже) сложных слов, ср.: к/т (кинотеатр), х/б (хлопчатобумажный).

5 сентября 2022
№ 305221
Добрый день! С коллегами давно ломаем друг об друга копья в спорах о правилах написания определённого артикля Аль- (или аль-) в арабских именах и топонимах на русском языке. По работе часто приходится на русском записывать названия мелких населённых пунктов, названия племён и родов, которые в словарях русского языка отсутствуют. В арабском же языке определённый артикль становится частью имени собственного, то есть Аль-Кут - это именно Аль-Кут, а не Кут. Аз-Зубейр - это не Зубейр, а именно Аль-Зубейр (если транслитерировать по буквам) или Аз-Зубейр, если, следуя фонетическим изменениям, его транскрибировать. В арабской письменности понятия регистра не существует. Отсюда второй вопрос, правильнее арабские имена собственные транслитерировать или всё же транскрибировать при записи на русский? Заранее спасибо. С уважением, Александр.
ответ

Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.

Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив). 

Для имен рекомендации таковы. 

Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.

В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.

Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.

Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет. 

10 апреля 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!