Согласны с Вами, глагол несовершенного вида в этом слогане выглядел бы лучше.
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, смертельный – приводящий или способный привести к смерти. Поэтому сочетание смертельная болезнь корректно. А вот смертоносный – несущий, вызывающий смерть. Сочетание смертоносная болезнь не употребляется.
Запятая перед и хотите не нужна. В остальном пунктуация верна.
Не стоит спорить. Возможны оба варианта. См. объяснение в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря».
Деепричастный оборот выделяется запятыми, тире факультативно. В слове не вмешиваться пропущен слог.