Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 11 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 246212
понимание предмета синтаксиса Ф. И. Буслаевым, А. А. Потебней, Ф. Ф. Фортунатовым, А. М. Пешковским А. А. Шахматовым, В. В. Виноградовым Н. Ю. Шведовой и В. А. Белошапковой?
ответ

Вы ждете от нас пересказа классиков? Лучше все же обратиться к первоисточникам :)

24 сентября 2008
№ 280660
Здравствуйте, подскажите как правильно: "В связи с переводом бухгалтера Виноградову (или Виноградовой) в отдел учета ПРИКАЗЫВАЮ:" и так далее
ответ

Правильно: В связи с переводом бухгалтера Виноградовой...

28 января 2015
№ 245269
официальный сайт института русского языка имени в.в.виноградова
ответ
31 августа 2008
№ 202997
Помогите, пожалуйста: телезрители знают Наташу по роли Юлианы Виноградовой в ситкоме «Не родись красивой»: романтичной(?) барышни, воплощению(?) добродетели, всепрощения и искренности. Спасибо!
ответ
Слова романтичная барышня, воплощение зависят от слова роли, поэтому должны стоять в родительном падеже. Но так как за ними следуют другие слова в той же форме, смысл предложения становится неясен. Поэтому, на наш взгляд, предпочтительно: Телезрители знают Наташу по роли Юлианы Виноградовой в ситкоме «Не родись красивой» -- романтичной барышни, воплощающей добродетель, всепрощение и искренность.
11 августа 2006
№ 222300
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, был ли принят проект реформы русского языка, подготовленный институтом русского языка им.В.В.Виноградова. Если да, то в каком виде. Спасибо.
ответ
Прежде всего: не следует употреблять словосочетание реформа языка, оно неправильно по форме и по существу. Реформировать язык в принципе невозможно, можно лишь внести изменения в правила правописания (а правила правописания и язык – это далеко не одно и то же). Орфографическая комиссия РАН, в число которой входят многие сотрудники Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, вела работу над переизданием свода правил русской орфографии и пунктуации 1956 года, исправленным и дополненным с учетом изменений в русском письме за последние полвека. К сожалению, по ряду внелингвистических причин подготовленный Орфографической комиссией РАН проект нового свода правил русского правописания пока не принят. Некоторые результаты этой работы нашли отражение в вышедшем в конце 2006 года из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации», одобренного Орфографической комиссией (подчеркиваем: эта книга носит характер справочного пособия, а не общеобязательного свода правил).
30 мая 2007
№ 252844
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно, потому что ответ на него очень важен. В названия институтов РАН добавили "Учреждение РАН". Выглядит это неграмотно. Например, на сайте Института русского языка им. Виноградова название института теперь представлено так: Учреждение Российской академии наук Институт русского языка им. Виноградова Россйской академии наук. Но это же тавтология!
ответ

Скорее, это канцелярит.

4 мая 2009
№ 313387
Как правильно: "Ассорти/набор винограда" или "Ассорти/набор виноградов"? И почему? Везде вижу и слышу первый вариант. Но ведь мы не говорим "Ассорти/набор арбуза", а говорим "ассорти арбузов"
ответ

Словари сообщают, что существительное виноград употребляется только в форме единственного числа, и, следовательно, она используется не только тогда, когда обозначается кисть с множеством ягод, но и в случаях, когда передается значение множественности разных кистей.

16 апреля 2024
№ 277685
Здравствуйте! В связи с отсутствием в России официального словаря интернет-терминов имени РАН приходится озадачивать вас, драгоценная "Грамота.ру", и такими дурацкими вопросами. Институту рус. яз. имени Виноградова давно пора издать словарь. технология eye-tracking (айтрекинг, ай-трекинг)?
ответ

Словарной рекомендации пока что нет. Возможно дефисное написание.

8 сентября 2014
№ 283370
При смысловой разнице корней -равно- и -ровно- как объяснить "рАвнодушие"?
ответ

Написание слова объясняется его происхождением. Оно имеет южнославянские корни, как и большинство слов с корнем -равн-. Корень -ровн- имеет восточнославянское происхождение. Академик В. В. Виноградов предполагал, что слово равнодушие могло означать 'одинаковость, равность, постоянство внутри одного сознания'. Подробнее об этом можно прочитать в книге В. В. Виноградова «История слов» (электронный вариант статьи из этой книги см. на сайте «Этимология и история слов русского языка»).

28 декабря 2015
№ 205540
Видимо ,мне без Вас не обойтись. Пожалуйста, проверьте знаки препинания. "Виноградов был в окружении своих помощников, в числе которых и этот самый доцент". Нужно ли тире после слова "которых"? У меня вообще сложности с тире((( Спасибо!
ответ
пунктуация корректна, тире не требуется.
21 сентября 2006