Нужен дательный падеж: согласно техническим паспортам.
Выбор сочетания зависит от контекста.
Корректно: автор видео- и аудиокурсов.
Оба сочетания возможны, но употребительны в разных контекстах. Ср., например: узнал себя на видео (=на записи) и в видео присутствует ненормативная лексика (= «внутри» ролика). На практике конструкции с предлогом на встречаются гораздо чаще.
Висячий дефис нужен: видео- и фотосъемка.
Вот возможные варианты: теле-, видео- и аудиотехника; теле-, видео-, аудиотехника, телевидеоаудиотехника.
Верно: изменение технических условий — если речь идет о самих условиях. Если имеется в виду документ, где описаны эти условия, то верно: изменения в "Технических условиях", но: внести изменения в "Технические условия".
С прописной буквы пишется первое слово названия: Мюнхенский технический университет.
Сочетание видел видео стилистически некорректно. Смотрел видео — правильный вариант.
В разговорной речи выражение допустимо.