Бренный – книжн. подверженный разрушению; тленный, смертный. Бренное тело – подлежащее разрушению, смерти (часто в противопоставлении к бессмертной душе). Выражение бренное тело может также употребляться с шутливым оттенком: потащу свое бренное тело в офис.
Варианты различаются по смыслу. Бренд уже на международном рынке или нет?
Словосочетание срубленные бревна нельзя признать корректным: бревно – ствол срубленного дерева (или часть такого ствола). Срубить можно дерево, но не бревно.
Орфографически правильно: коттеджи из рубленого бревна.
Ударение в названии торговой марки падает на последний слог: «Адидас».
Названия, написанные латиницей, в текстах на русском языке обычно не заключаются в кавычки: ...бренда Made in Russia.
Названия, написанные латиницей, в тексте на русском языке обычно не заключаются в кавычки.