То есть обуть брата и набуть ботинки? Интересная параллель, и в принципе возможная. Но не закрепленная в нормах русского литературного языка.
Если определение чернее смерти относится к слову платье, то верная пунктуация: Не помню, как звали старуху ту, В платье чернее смерти.
Запятая ставится, если вводное слово похоже выделяется интонацией, то есть перед ним делается пауза. Если такой паузы нет, запятая не ставится.
Если имеется в виду краткая форма причастия продуманный, то ударение может падать только на у, и никак иначе (см. в словарях).
Если имеется в виду Сшить шарф такого же цвета, как мой, то верная пунктуация: Шарф такого же цвета, как мой, сшить.
Если ошибки связаны с выбором неправильного падежа (и, как следствие, неправильной буквы), то это грамматические ошибки. В иных случаях - орфографические.
Если это не имя собственное (не название фильма, например), то никаких оснований для написания с большой буквы нет. Правильно: социальная сеть.
Прилагательное от слова такси не образуется. Но в русском языке употребляется прилагательное таксомоторный, образованное от существительного таксомотор – то же, что такси.
Если надпись на щите была такой:
Эмигрируй или дегенерируй!
То корректно следующее оформление:
«Эмигрируй, – гласила надпись на рекламном щите, – или дегенерируй!»
Оба варианта стилистически неудачны из-за нанизывания падежей. Если Вам нужно воспроизвести название исторического документа, то пишите так, как в этом документе.