Корректно согласование с первым числительным: штучки четыре - пять.
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
В каком смысле "замещающее"?
В распоряжении редакции портала множество орфоэпических словарей (и их изданий).
Пишутся через дефис сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат, каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция, франко-вагон.
Пишется так: пяти с половиной килограммовый.
Корректно: в технике мозаики.
Краткое прилагательное не может оканчиваться на НН.
Арт - первая часть сложного слова. В данном случае пишется через дефис: арт-гостиная.
Вопросительный знак после многоточия не нужен.