№ 267578
можно ли считать терминами слова из предложения: Глоссарий по теме «еда» содержит в себе названия основных продуктов на французском языке (видов мяса: «говядина», «свинина», «телятина», «баранина», приправ: «горчица», «уксус», «перец» и т.д.). Студенты должны перевести эти термины". Пожалуйста, ответьте!
ответ
Термин - это слово или сочетание слов, являющееся точным обозначением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни. Приведенные слова не специальные, а общеупотребительные, поэтому называть их терминами не вполне верно.
5 декабря 2012
№ 267575
"Наклеить" или "оклеить" - какое слово лучше применять в отношении обоев? Тот же вопрос, если речь идет о процессе: "оклейка обоев", "наклека обоев".
ответ
Верно: наклеить обои, оклеить (помещение) обоями, а также наклейка обоев, оклейка обоями.
5 декабря 2012
№ 267573
Скажите пожалуйста, что такое "приятного аппетита"? На мой взгляд, если аппетита нет, то кушать неприятно. А если он есть - то приятно. Т.е., аппетит либо есть, либо нет. Приятным или - тем более - неприятным он не бывает.
ответ
Это устойчивое выражение, которое давно употребляется в русском языке как приветствие-пожелание тому, кто ест. Как и у многих устойчивых выражений, его значение не выводится как сумма значений входящих в него слов. См. также ответ № 224428.
4 декабря 2012
№ 267569
Уважаемая Редакция! Русская служба Би-Би-Си пишет сегодня, 04-ДЕК-2012: "...в свое время (будущий) ребенок (принца Уильяма и герцогини Кембриджской) станет монархом, в независимости от своего пола". Внутреннее чувство мне подсказывает, что правильно следует написать так: "...вне зависимости от своего пола"? - но вот никакого правила для этой конструкции я подобрать не могу. Быть может, в данном случае нужно руководствоваться здравым смыслом? А Вы как думаете? Заранее спасибо, Д-р С.О. Балякин sbalyakin@yahoo.com Orange County, CA, USA
ответ
Вы правы. Верно: вне зависимости от своего пола. Предлог пишется именно так: вне зависимости от (чего-либо) (см. словарную фиксацию). Но: в независимости – сочетание предлога в и существительного независимость, например: каталонцы видят много плюсов в независимости от Испании.
4 декабря 2012
№ 267570
Несмотря на обилие просмотренных вопросов-ответов по теме, все же задам вопрос: чем логически обусловлена такая, абсолютно противоречащая грамматическим законам, пара, как "БелАрусь - белОрусский"? Не планируется каких-либо сдвигов в этом плане -в пользу правил русской грамматики и элементарной логической последовательности? Или абсурд потихоньку переходит из быта - в лингвистику? :)
ответ
Дело в том, что прилагательное белорусский образовано от слова Белоруссия, а не от слова Беларусь, ставшего частью официального названия страны (Республика Беларусь). Аналогичный пример: Республика Молдова (официальное название), но молдаване (т. к. это слово образовано от русского названия – Молдавия).
4 декабря 2012
№ 267567
Нужно ли в следующих случаях ставить точку после кавычек: — Я ему и говорю: «Ты зачем стучишь, Филипп? Тебе что-нибудь надо?» А он молчит. Мы десять раз проходили мимо и не видели никого, пока он сам не позвал: «Вы не меня ищете?» Такой туман, отец. — Как слепой бродит он среди домов и все зовет: «Мариет! Мариет! Вы не видали Мариет?» Нахожу противоречивую информацию, а примеры не вполне убедительные. Спасибо.
ответ
В предложении с прямой речью, которая стоит после авторских слов и заканчивается восклицательным или вопросительным знаком, точка в конце не ставится.
3 декабря 2012
№ 267566
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно. Предложение: "Где ты видел, что бы/чтобы мы делились". Возможно ли в данном случае раздельное написание, исходя из того, что частицу можно отбросить, а "что"- изъяснительный союз? Или в данном случае союз - "чтобы"?
ответ
Верно слитное написание. В данному случае чтобы - это союз.
3 декабря 2012
№ 267565
Общеизвестно, что при подчеркнуто-уважительном обращении к адресату, местоимение "вы" пишется с заглавной буквы. Если тут же в тесте встречается слова "ваш" (предмет, а не, например, мнение), как оно пишется?
ответ
3 декабря 2012
№ 267564
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Пожалуйста, необходимо объективное мнение по вариантам склонения спец-термина, относящегося к новым сложносоставным словам, а именно слова "пистолет-пулемёт". Необходимо знать правила склонения. Что здесь склонять? обе части или только вторую часть? Необходимо разъяснение - это слитное сложное слово, или таки составное? Столкнулись с проблемой - в большинстве источников данное слово склоняется по обоим частям, однако в спец. литературе склоняется только вторая часть. Почему?
ответ
Следует склонять обе части: пистолета-пулемета. Это зафиксировано в "Русском орфографическом словаре" под ред. В. В. Лопатина.
3 декабря 2012
№ 267553
Здравствуйте. Я сталкиваюсь в последнее время с двумя типами приветствия: одни люди пишут "Добрый день", другие - "Доброго дня". Я больше склоняюсь к употреблению второй формы, но недавно знакомая, работающая в газете, упрекнула меня, что по-русски так писать не правильно. Я же думаю, что такая форма как раз более "русская", т.к. схожа с пожеланием "спокойной ночи" или "всего доброго". Употребление же формы в именительном падеже больше похоже на кальку с немецкого или английского приветствия. Что же по этому поводу говорит "Грамота"?
ответ
Ваша знакомая права: при приветствии в русском языке традиционно употребляется именительный падеж («Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!»). Родительный падеж («Спокойной ночи!», «Всего доброго!») используется при прощании, а не при приветствии. Поэтому правильно говорить «Добрый день!».
См. также ответ на вопрос № 256612.
3 декабря 2012