№ 255364
Здравствуйте! У нас возник спор. Обьясните пожалуйста, почему машину Мерседес все называют в мужском роде(белый мерседес - а не белая, мой - а не моя)? Причем везде: на экране, протоколе, в жизни? Как известно, Мерседес - довольно популярное женское имя .Создатель машины Готтлиб Даймлер так назвал в честь своей дочери. Ни в каких языках это имя мужским не называется. Или было какое то специальное постановление ,обязывающее женское имя применительно к автомашине считать мужским? Ведь не говорят же; МОЙ ЛАДА, МОЙ ВОЛГА, ШКОДА, ЧАЙКА и пр. Спасибо заранее. Владимир.
ответ
Дело в том, что слово мерседес формально - существительное второго школьного склонения, это существительное изменяется по падежам, подобно словам дом, стол. В русском языке склоняемые слова, оканчивающиеся на твердый согласный, принадлежат мужскому роду. Поэтому отнесение "мерседеса" к мужскому роду - это не что иное, как действие грамматической аналогии.
Заметьте, если бы в русском языке слово мерседес не склонялось, решить вопрос о его родовой принадлежности было бы сложнее (например, имя Мерседес не склоняется; мы относим это слово к женскому роду лишь потому, что знаем: это имя женское; у нас нет собственно грамматических оснований для определения рода).
Обратите внимание: в рубрике "Письмовник" на нашем портале размещена статья, посвященная грамматическому роду существительных.
http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=gender
24 августа 2009
№ 270603
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед как в предложении ниже. Мы научим вас как создать отличную прорывную бизнес-идею. Заранее спасибо! С уважением,
ответ
Да, запятую необходимо поставить.
23 августа 2013
№ 262488
как лучше: переменного или переменной? встречаю разное написание. мне ближе второе. (теория функций действительного\\ОЙ ПЕРЕМЕННОГО\\ОЙ)
ответ
Это математический термин? В этом случае лучше узнать о предпочтениях математиков.
25 июня 2010
№ 229175
Собака бывает кусачей только от жизни собач(Ь)ей…
Волк в овеч(Ь)ей шкуре…
Маугли в волч(Ь)ей стае
Визг поросяч(Ь)ей радости…
Мешок собач(Ь)их и волч(Ь)их костей…
Букет этих вопросов возник после прочтения надписи на этикетке: «Пояс из собачей и овечьей шерсти». Разъясните, пожалуйста, где нужны или не нужны мягкие знаки? И ОЧЕНЬ прошу привести соответствующие правила написания подобных слов (НЕ ТОЛЬКО В ИМЕНИТЕЛЬНОМ падеже), а не просто, как вы это обычно делаете, сказать: правильно – неправильно. Простите. Спасибо!
ответ
Написание мягкого знака при склонении прилагательных на -чий зависит от разряда прилагательного и типа склонения. Мягкий знак появляется при склонении только притяжательных прилагательных, у прочих прилагательных мягкий знак при склонении не пишется: жгучий - жгучего, гремучий - гремучего, шипучий - шипучего, колючий - колючего и т. п. Эти слова изменяются по мягкой разновидности адъективного склонения. А притяжательные прилагательные на -чий изменяются по особому - местоименому - типу склонения, поэтому во всех формах, кроме начальной (мужской род, ед. число, именительный падеж), в них пишется мягкий знак: собачий, собачья, собачье, собачьей, собачьих; волчий, волчья, волчье, волчьих, поросячий, поросячья, поросячье, поросячьих и т. п. Встреченное Вами написание - безусловно, ошибка, правильно было бы: Пояс из собачьей и овечьей шерсти.
Из приведенного правила есть исключение: притяжательное прилагательное отчий изменяется по мягкой разновидности адъективного склонения, т. е. мягкий знак в нем не пишется: у отчего дома.
Отметим, что у писателей XIX в. встречается образование форм косвенных падежей притяжательных прилагательных без j в конце основы: Ты не издохнешь от удара // Казачей сабли (Пушкин); Не для разбойничей потехи // Так рано съехались адехи // На двор Гасуба старика (Пушкин). По нормам современной орфографии следует писать: казачьей, разбойничьей.
12 сентября 2007
№ 262888
Есть ли слово "нету" в русском языке? Мне кажется, что это просторечная форма и да. такое слово есть. а мой оппонент считает, что такого слова нет
ответ
Слово нету есть в русском языке, оно зафиксировано словарями с пометой разг. – разговорное.
20 июля 2010
№ 264833
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: портрет гольбейновской кисти / портрет гольбейновой кисти? В контексте такой строчки: Устроимся возле камина, подобно английским лордам со старых полотен гольбейнов(?)ой кисти. Спасибо!
ответ
Корректно: Гольбейновой кисти, гольбейновской кисти.
7 декабря 2010
№ 302331
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант сочетания верный (руководитель - женщина): 1. Мой руководитель сказала мне это? 2. Моя руководитель сказала мне это? 3. Моя руководительница сказал мне это?
ответ
Возможно: мой руководитель сказала, моя руководительница сказала. Также: мой руководитель сказал (если не требуется уточнять пол руководителя).
7 сентября 2019
№ 302903
Добрый день! Возник спор с коллегой. Мой вариант: "На Кипр по лицензию, конечно, никто не едет". Его вариант: "На Кипр за лицензией, конечно, никто не едет". Рассудите, пожалуйста.
ответ
Верно: за лицензией.
Предлог по в значении "за" (по воду, по грибы, по ягоды) имеет очень ограниченную сферу употребления и является разговорным.
17 октября 2019
№ 307193
Здравствуйте. Корректно ли предложение? Нет никаких способностей или особых знаний, без которых сложно освоить несколько навыков. На мой взгляд, оно тяжеловато для восприятия. Но как переделать — не знаю.
ответ
Возможный вариант: Для того чтобы освоить несколько навыков, не нужно особых способностей или знаний.
29 декабря 2020
№ 286080
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос. Можно ли прилагательное "кардинальные" употреблять с существительным "правила". Могут ли правила быть кардинальными? Мне сказали, что нет. Но я не согласна. Спасибо.
ответ
Значение слова кардинальный: "главный, самый существенный". Поэтому сочетание кардинальные правила корректно.
28 декабря 2015