№ 301963
Такой вопрос возник. Преложение:Все вновь присоединившиеся к проекту инвесторы могут получить бонус от компании. Здесь есть причастный оборот. Но какое слово будет определяемым: все или инвесторы? И если "инвесторы", то как быть со словом "все"? Причастный оборот в таком случае не разделяет словосочетание "все инвесторы" и не выделяется запятыми?
ответ
Определяемое слово - инвесторы. Определение не обособляется.
17 августа 2019
№ 295287
не "вылезаешь" из долгов; или не "вылазишь" из долгов? Видел рекламу билайн со вторым вариантом. Мне кажется, правильный как раз первый. Вылазить - это простонародное же? Правильно "Вылезать"?
ответ
Вылазить - разговорно-сниженный вариант. Нейтрально: вылезать.
18 ноября 2017
№ 251320
Нужны ли в этом предложении запятые "Идешь по зимнему тихому лесу и не налюбуешься"
ответ
4 февраля 2009
№ 255508
Что означает пословица: От сумы и от тюрмы не зарекайся?
ответ
От тюрьмы да сумы не зарекайся – будь готов к худшему в жизни; всё может случиться. Сума – в народной речи – то же, что сумка. Слово встречается в устойчивых сочетаниях: ходить с сумой – нищенствовать, дойти до сумы – разориться; другими словами, сума в этом выражении употребляется как символ бедности, нищеты, разорения.
28 августа 2009
№ 280577
добрый день! Я хочу спросить - в фразе "если хочешь познать Бога, то посмотри на своего друга и не отворачивай лица или не отворачивай лицо?" нужно писать? спасибо
ответ
Возможны два варианта. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
22 января 2015
№ 235697
Спасибо за ответ (№ 235690).
То что правильно "на Украине", а не "в Украине" сомнений не вызывает, вопрос в том, чтобы привести аргументы в доказательство.
Если возможно, приведите эти аргументы.
Спасибо.
ответ
24 января 2008
№ 256118
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед союзом "чтобы": Не то () чтобы я не любил жену, а моя слепота к ее нуждам и мой собственный эгоизм способствовали разрыву. Благодарю.
ответ
Запятая в данном случае не нужна.
28 сентября 2009
№ 228322
Уже задавала, но не получила ответа на вопрос, насколько корректно употреблять в литературной речи выражение "дипломатический коллапс"? Это калька с английского. По данным яндекса она не сильно распространена в русском.
ответ
Такое сочетание может использоваться на правах термина или новообразования (по аналогии с сочетаниями информационный коллапс, коллапс импорта).
31 августа 2007
№ 243088
Большое спасибо за оперативный ответ, но не могли бы вы всё же уточнить, как пишется "пол" именно со словами в кавычках. Возможно, раздельно, как со словосочетаниями? Пожалуйста, ответьте, мне это очень важно.
ответ
Такой случай не регламентируется правилами правописания. Думаем, предпочтительным будет раздельное написание (с пробелом).
7 июля 2008
№ 297574
Здравствуйте! Большое спасибо за ваш полезный ресурс, за то, что помогаете разобраться с русским языком, за ваш труд! Пожалуйста, помогите с таким вопросом. Нужно ли тире в предложении "Школьникам не до летних каникул" перед "не" и почему да/нет? Это заголовок. Я полагала, что тире нужно, так как есть пропуск слова (пауза): Школьникам (было/сейчас) не до летних каникул. Но в аналогичных примерах не нашла этому подтверждение, например в справочнике http://rusgram.narod.ru/2567-2590.html предложения типа "Мне не до разговоров", "Ему не до сна" пишутся без тире. Прочитала также о тире у Розенталя, но все-таки не могу понять, ставится ли оно в моем примере. И на какое именно правило опираться в этом случае? Буду очень вам признательна за объяснение.
ответ
На месте пропущенного компонента предложения тире возможно, но оно интонационное, т. е. ставится при желании автора обозначить паузу.
11 июля 2018