Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248637
Здравствуйте.1. Правильно ли написано слово "восточно-христианский"? 2. Сегодня корректоры постоянно спорят по-поводу обособления запятыми некоторых вводных слов. Можно ли почитать где-нибудь об изменении правил? Спасибо.
ответ

1. Это прилагательное пишется слитно: восточнохристианский.

2. Вводные слова представляют собой открытый список слов, поэтому исчерпывающего перечня Вы нигде не найдете (всегда будут слова и т. д.). Правила обособления не изменились. Многие слова (вводные и смешиваемые с вводными) есть в вопросах и ответах "Справочного бюро"; обратитесь, пожалуйста, к архиву нашей службы.

И еще одна полезная ссылка: Трудности пунктуации в письменной деловой речи

14 ноября 2008
№ 251131
Объясните, пожалуйста: 1. Почему слово "подмышка" пишется слитно, но "нести коробку под мышкой" - раздельно. Пытались сами разобраться, но в одном из словарей увидели, что "под мышкой" - это наречие???? Так ли это? 2. Есть ли еще наречие, которое изменяет свое окончание и состоит из двух слов? Спасибо!
ответ

Подмышка – имя существительное. Оно пишется слитно и склоняется: пиджак жмет в подмышках. А вот слова под мышкой, под мышками, под мышки, под мышку – это действительно наречия, они пишутся раздельно: держать сверток под мышками, подхватить ребенка под мышки. Наречия не имеют окончаний, это неизменяемые слова; под мышкой, под мышками, под мышки, под мышку – это не формы одного и того же наречия, а разные слова.

2 февраля 2009
№ 246628
Еще одна попытка получить ответ на свой вопрос. Существительное "путь" мужского рода и относится ко 2-ому склонению (если считать по школьной программе, а не по университетской). Почему при склонении этого существительного в предложеном падеже появляется окончание "и". Это исключение? Существует ли список такого рода исключений? Спасибо. Катерина
ответ

Существительное путь относится (по школьной грамматике) не к 2 склонению, а к разносклоняемым существительным. Это особая группа слов, разные падежные формы которых имеют окончания, характерные для различных типов склонения. К разносклоняемым существительным, помимо слова путь, относятся 10 слов на -мя (время, имя, темя, бремя, семя, племя, стремя, вымя, знамя, пламя). В научной грамматике разносклоняемые существительные рассматриваются как особая группа слов в пределах 3-го склонения.

Особенность изменения слова путь по падежам состоит в том, что в родительном, дательном и предложном падеже оно имеет окончание -и, как в 3-м склонении, а в творительном падеже – окончание -ем, как у слов 2-го склонения. Объясняется это тем, что слово путь уже в древности принадлежало к особому типу склонения (слова с основой на -ь), из которого впоследствии сформировалось современное 3-е склонение существительных. К этому же типу принадлежало, например, и слово гость, и ряд других слов, впоследствии перешедших в 2-е склонение.

Почему же слово путь осталось в 3-м склонении? Лингвисты полагают, что произошло это вследствие того, что в языке к тому времени уже закрепилось устойчивое сочетание счастливого пути, которое и помешало переходу слова путь во второе склонение (иначе было бы: счастливого путя, ср.: счастливого гостя).

3 октября 2008
№ 204392
1)."Cвязанный человек сидел в подвале старого заброшенного дома." Здесь "связанный" и "заброшенный" - прилагательные соотносимые с причастием (писать, что выражено прилагательным?)? 2).Вчера читал правило про раздельное написание НЕ с предикативными наречиями, необразованными от прилагательных.Плохо понял его - для себя вынес, что предикативные это те, которые являются частью сказуемого. Напрмер: не мог не согласиться. "Не мог" - пред. наречие. Могли бы вы здесь написать о предик. наречиях? Ещё хотелось бы узнать ограничено ли их число? Приведите примеры написания предик. наречий с НЕ раздельно. 3)."Вагоны легко катаются, если даже гружё(н,нн)ые." Здесь "гружё(н,нн)ые" причастие имхо - бедет одна н, но я не уверен в этом: считается ли даже за зависимое слово? 4). Правильно ли я рассуждаю. Постоянный - две н, т.к. образовано от постоянство, т.е. основа заканчивается на Н + суффик прилагательного Н = две НН.
ответ
1. Связанный и заброшенный -- причастия, так как образованы от глаголов и имеют приставки.
2. К предикативам относятся слова разных частей речи, причём не во всех своих лексических значениях, а только в тех из них, которые закреплены за употреблением этих слов в функции сказуемого. Из наречий к предикатам относят: 1) слова на , соотносительные по значению с качественными наречиями, обозначающие чувство, эмоциональное или физическое состояние, например: весело, грустно, радостно, душно, плохо и т. д.; 2) слова, не соотносительные с качественными наречиями, обозначающие внутреннее состояние, например: совестно, стыдно, тошно и т. д.; 3) слова с модальными значениями должествования,необходимости, возможности, не соотносительные с качественными наречиями, обычно называемые модальными предикативами, например: должно, можно, возможно, надо, нельзя, нужно, необходимо, надобно. Вопрос о слитном или раздельном написании не с предикативными наречиями на решается, как правильно, самим пишущим.
3. Гружёные в данном случае прилагательное, так как слово не имеет приставки и зависимых слов, образовано от глагола несовершенного вида пишется с одной н. Слово даже -- частица, зависимым словом не является.
4. Исторически слово постоянный было образовано от глагола постояти (с приставкой по-, совершенного вида), поэтому пишется две н. С точки зрения современного русского языка объяснить написание затруднительно.
2 сентября 2006
№ 321525
Как правильно разобрать по составу слово "заметный"? В некоторых словарях выделена приставка, а в других - корень "замет".
ответ

При анализе структуры слова результат членения на морфемы может быть разным, и при этом во всех случаях правильным. Это связано с тем, что анализ может быть:

1. словообразовательным и собственно морфемным;

2. синхроническим и диахроническим.

Чтобы понять, какой тип анализа представлен в том или ином словаре, необходимо внимательно ознакомиться с предисловием и теоретической частью словаря.

Членение замет-н-ый представлено в «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова. Прилагательное заметный в этом словаре рассматривается как мотивированное непроизводным (с точки зрения современного, состояния языка) глаголом заметить. По сути, в этом словаре в слове выделяется не корень, а непроизводная основа слова, которое находится в вершине словообразовательного гнезда. Непроизводным глагол заметить считается в связи с утратой семантической связи с исторически производящим для него словом метить.

Однако словообразовательная непроизводность в современном языке не исключает возможность членения при собственно морфемном анализе. Поэтому в «Словаре морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой в слове заметить выделяется приставка за- и корень -мет-.

В этимологических словарях, демонстрирующих диахронические процессы образования и изменения слова, глагол заметить обычно отсылает к словарной статье производящего слова метить, подтверждая историческую членимость приставочного глагола (см., например «Этимологический словарь» М. Фасмера).

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
26 января 2025
№ 325900
Здравствуйте. В словаре З.А. Потиха выделены корни в словах так: (-МЯГ-) - мягок (-МЯГ-), редкий (-РЕД-) - редок (-РЕД-). В словаре А.Н. Тихонова корни выделены так: мягкий(-МЯГК-) - мягок (-МЯГОК-), редкий (-РЕДК-) - редок (-РЕДОК-). Какой вариант деления является правильным? Спасибо заранее за ответ.
ответ

В словарях З. А. Потихи и А. Н. Тихонова представлены разные подходы к членению основы слова.

Словарь З. А. Потихи затрагивает проблемы словообразования, но это скорее морфемный словарь: он указывает, из чего состоят слова, а не как они образованы. Словарь опирается на структурный анализ основы слова, при котором выделяются узнаваемые для носителя современного русского языка морфемы.

Словарь А. Н. Тихонова, напротив, фиксирует результаты исключительно словообразовательного анализа на основе смысловых связей между словами в современном русском языке, то есть опирается на реально существующие словообразовательные связи.

Этимологически прилагательные легкий, мягкий, редкий со значением ‘характеризующийся, обладающий тем, что названо производящим существительным’ образованы от существительных при помощи суффикса -к-. Такая словообразовательная модель сохраняется в современном языке (ср.: гулгулкий, жар и жаражаркий, весвеский, пылпылкий, низнизкий и т. п.), что позволяет при морфемном анализе выделить суффикс -к- по аналогии.

При синхроническом словообразовательном анализе возникает вопрос о значении корней ред-, мяг-, лег- в отличие от корней типа гул-, жар- и т. п., рассмотренных выше. Поэтому в словаре А. Н. Тихонова слова легкий, мягкий, редкий считаются непроизводными с корнями редк-, мягк-, легк-.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
10 сентября 2025
№ 328141
Почему в дореформенной орфографии было принято на конце слов писать "ъ"?
ответ

До орфографической реформы 1917–1918 годов слово могло, по давно установившейся традиции, оканчиваться или гласной буквой, или твердым знаком (он назывался «ер»), или мягким знаком (он назывался «ерь»). Много столетий назад буквы «ер» и «ерь» тоже обозначали особые (очень короткие) гласные звуки, но эти звуки давно исчезли из нашего языка.

Происхождение традиции писать «ер» и «ерь» на конце слов можно объяснить следующим образом. При письме без пробелов между словами «ер» и «ерь» показывали границу слова, т. е., даже перестав обозначать гласные звуки, эти буквы выполняли очень важную функцию — указывать на конец слова. Привычка видеть эти буквы в конце слова оказалась так сильна, что они остались и после того, как стало обычным разделять слова пробелами.

Осколок этой традиции сохранился и в современном русском языке — в виде написания ь на конце слов после шипящих: мышь, ночь, рожь, стричь. Никаких разумных причин писать ь в этой позиции нет, такое написание просто дань традиции (его тоже предполагали отменить реформой 1917–1918 годов и оставили в самый последний момент).

22 ноября 2025
№ 314205
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как все-таки верно: гранеНыми, подобно хрустальным, плитами ИЛИ гранеННыми, подобно хрустальным, плитами? Будет ли сравнение являться причиной поставить НН? Спасибо за ответ. Здравствуйте! ГранеН/ННый, подобный хрусталю, стакан. Будет ли сравнение выступать в качестве зависимого слова? В данном случае гранеН/ННый - это причастие или отглагольное прилагательное? И на какой источник можно ссылаться при ответе? Добрый день! Подскажите, пожалуйста, сколько Н в слове граненый в этом предложении и почему? Можно ли задать вопрос от слова гранеными к обороту подобно хрустальным или оборот относится к существительному подвесками? Предложение: из него были сделаны люстра с гране(?)ыми, подобно хрустальным, подвесками, шахматные фигуры, вставки в украшения. Здравствуйте! Обоснуйте, пожалуйста, ответ на вопрос №313835 о написании слова "гранёный" в конструкции: "с гранё...ыми, подобно хрустальным, плитами". Ответ справочной службы - одна Н. Почему сравнительный оборот (с учетом окончания у прилагательного "хрустальный" в нём) не относится к отглагольному прилагательному "гранёный" как зависимая конструкция?
ответ

Попробуем объяснить разницу между причастием и отглагольным прилагательным, поскольку в Ваших вопросах на эту тему (в связи с выбором написания гранёный/гранённый) обнаруживается некоторая путаница. 

Гранёный — отглагольное прилагательное, пишется с одной н. Почему это именно прилагательное? С формальной точки зрения — потому, что определение образовано от глагола несовершенного вида, не имеющего приставки и зависимых слов. По сути — потому, что в данном случае  признак важен сам по себе, а не как результат действия. 

Огранённый, гранённый в прошлом году, гранённый мастером, гранённый со всех сторон и т. п. — причастия, поскольку во всех этих контекстах подчеркнут признак действия (время действия, субъект действия, объём действия и т. п.). Собственно говоря, двойное н пишется здесь не только потому, что это причастия, но и затем, чтобы указать на причастный статус определений. 

Вы спрашиваете, можно ли писать с двойной н (или наоборот — с одной н) интересующее Вас слово в контекстах типа гранё(н/нн)ые, подобно хрустальным (хрусталю). Ответить на такой вопрос можно примерно так же, как и на вопрос, например, можно ли выйти на улицу в одном ботинке. Можно, но что Вы хотите этим подчеркнуть? Написав гранёные, подобно хрустальным (хрусталю), Вы подчеркнете, что гранёные — это только признак называемого Вами предмета, аналогичный признаку, который присущ хрусталю (хрустальным предметам). Написав гранённые, подобно хрустальным (хрусталю), — подчеркнете, что называемый Вами предмет был огранен — так же, как бывает огранен хрусталь. Иначе говоря, теоретически возможны оба варианта, однако неплохо было бы контекстом прояснить, что именно важно для пишущего в данном случае. Например: огранённые, как хрустальные изделия или гранёные, как и большинство изделий из хрусталя

 

19 июня 2024
№ 223325
Здравствуйте! Очень надеюсь на вашу помощь, а то страсти разгорелись нешуточные. Есть порода собаки - грифон. Есть мифическое существо - грифон, в честь кого собака, возможно, и названа. Однако, во всех "собачьих" энциклопедиях и прочих кинологических материалах значится гриффон. В иностранных языках оба эти слова пишутся с 2 "ф", и я считаю, что это совершенно не повод писать собаку отлично от мифического грифона. Ибо это явные омонимы, если не разные значения одного и того же слова. Собачники же настаивают, что написание собаки должно непременно отличаться от грифона мифического - дескать, медлу ними ничего общего. Но в первоисточниках-то - одно и то же написание! В доступных мне словарях ответа найти не удалось, кроме русско-французского под ред. А. Скакун, что для собачников не указ, конечно. Можете ли Вы прояснить вопрос? Могут ли значения одного и того же слова или омонимы мигрировать в другой язык независимо друг от друга, с разным написанием? Спасибо. Если можно, посрочней, а то моей собаке в родословной грозят написать этого самого гриффона, который мне противен.
ответ
Учитывая практику употребления и то, что в большинстве специализированных изданий пишут гриффон, на наш взгляд, предпочтительно написание с двумя ф.
18 июня 2007
№ 319077
Уместно ли использование слова "подсветить" в значении "дополнительно обозначить тему", "выделить тему для обсуждения"? Заметили с коллегами, что часто используем это слово, но не всем такое использование кажется правильным. Мой аргумент с толкованием через "осветить" посчитали недостаточно убедительным :) 1. Толкование слова "подсветить" даётся через "осветить" (https://gramota.ru/poisk?query=%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&mode=slovari&dicts[]=42). 2. Одно из значений слова "осветить" - "Изложить, истолковать что-л." (https://gramota.ru/poisk?query=%D0%BE%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%8C&mode=slovari&dicts[]=42). Есть ощущение, что "подсветить" в таком значении - это калька с английского "highlight", по подтверждений не нашла. Заранее спасибо! С уважением, Анастасия Лидли
ответ

«Прилагать стихи к прозе — удобный прием: они по-иному подсвечивают то, что написано в книжке...» — читаем в послесловии одного из романов и убеждаемся в том, что метафорическое употребление глагола подсвечивать возможно.

13 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше