№ 252435
Простите, Вы мне не ответили на вопрос: с черточкой ли пишется "не-макаренковцы"? Какое правило здесь действует? Ответ нужен сейчас. (Сдаю статью.) Спасибо заранее за ответ.
ответ
Это слово нужно писать слитно.
13 марта 2009
№ 245954
Подскажите, пожалуйста, нужно ли кавычить названия икон или образов, если они упоминаются без родового слова. Например, на иконостасе мы видим полусохранившуюся (")Софию Премудрость Божию(")? спасибо
ответ
В этом случае кавычки уместны. Но без кавычек пишется: икона Софии Премудрости Божией.
17 сентября 2008
№ 246283
Здесь места нет, где я бы со своим экскаватором не копал! Не или Ни? И как правильно: со своим экскаватором или своим экскаватором? Спасибо за своевременный ответ.
ответ
Верно с НЕ и вариант без предлога.
26 сентября 2008
№ 249153
Здравствуйте, у меня два вопроса: правильно ли с точки зрения русского языка писать "Мы являемся представителями европейской мебели" и "в 100% собственность". Спасибо!
ответ
28 ноября 2008
№ 249113
Каковы правила склонения в русском языке названия народа Масаи? "Мы подошли к деревне Масаи (или Масаев)"? Корректно ли употребление выражения "Масайские хижины"? Спасибо.
ответ
Существительное масаи (обратите внимание: оно пишется строчными) несклоняемое, прилагательное от него в русском литературном языке не образуется (масайский – просторечие). Правильно: мы подошли к деревне масаи; хижины масаи.
27 ноября 2008
№ 249211
День добрый! в предложении: В этой связи, что вы можете сказать о состоянии банка в сегодняшних условиях, как он переживает кризис? НУЖНА ЛИ ЗАПЯТАЯ В ПЕРВОМ СЛУЧАЕ?
ответ
Первую запятую ставить не нужно.
28 ноября 2008
№ 248879
Можно ли сказать про человека, который не в настроении "ты сегодня не в духах"? Можно ли сказать "мне лениво убраться в комнате"? Спасибо
ответ
Обе фразы не соответствуют нормам литературного языка.
20 ноября 2008
№ 250554
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблена частица "не" в данном предложении: 1) Каким бы не был ее маршрут, я повторю его на земле. Спасибо!
ответ
Правильно здесь: Каким бы ни был...
20 января 2009
№ 255247
Извините, фамилию Бабель большинство комментаторов говорит всё-таки с мягким знаком. Ведь не произносим же мы Надал, вместо Надаля, или Раул, вместо Рауля. A ведь это идентичные фамилии?
ответ
Фамилии эти нельзя назвать идентичными: Бабел – голландского происхождения, Рауль и Надаль – испанского. Испанский l перед согласными и в конце слова по правилам практической транскрипции передается как ль, голландский l передается как л.
19 августа 2009
№ 255615
Как сказать правильно: "часть фона оставить зеркальным" или "часть фона оставить зеркальной"? Если можно, хотелось бы получить обоснованный ответ. Какое правило здесь действует?
ответ
Следует согласовывать сказуемое с подлежащим "часть": оставить зеркальной.
1 сентября 2009