Русское написание не соответствует латинскому первоисточнику. Такое часто бывает с заимствованиями.
Все эти сочетания встречаются в речи лингвистов. Первое наиболее употребительное, соответствует строгой литературной норме, второе встречается реже, но неправильным его считать нельзя (напр.: Достаточно вспомнить, скажем, что для поэзии, особенно XX века, вопрос, писать с дефисом или слитно очередной поэтический неологизм, неизменно вызывал споры и разногласия [В. Елистратов. Тест и культура речи // «Наука и жизнь», 2009]). Последнее воспринимается как несколько сниженное, разговорное.
Склоняются все компоненты этого имени: Мартина Лютера Кинга.
Название памятного дня в православии - Родительская суббота. В остальных случаях коректно написание строчными.
Правильно: День защитника Отечества.
Правильно: на 21 календарный день.
Правильное написание: день рождения.
Оба сочетания возможны, выбор предлога зависит от контекста. Ср.: за весь срок действия заграничного паспорта так ни разу и не выехал из России и эти условия распространяются на весь срок действия договора.
Существуют два прилагательных: будний и будничный. Будний относится к непраздничным дням. А будничный — к повседневной обыденности.