Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 025 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315597
В дополнение к предыдущему вопросу о полумягких хочу уточнить. Получается, что в современном русском языке (по младшей норме) правильно произносить именно полумягкие у согласных, стоящих перед мягкими согласными, а не твёрдые. В то время как в старомосковском произношении употреблялся полноценно мягкий звук перед мягким согласным. В вашем ответе 314120 вы указали, что в современном русском языке в этой позиции произносится твердый звук, а в ответе 315469, что звук должен быть всё-таки полумягкий. Меня интересует в современном русском произношении у согласных стоящих перед мягкими произносится полумягкий или твердый звук, или это вариативно (тогда как мягкий звук произносился в старомосковском произношении).
ответ

Глубокоуважаемый коллега! Видимо, Вы не совсем правильно поняли наши ответы. Никакого противоречия, о котором Вы пишете, в них нет, так как «полумягкие» (они же, по-научному, невеляризованные согласные) являются, как было сказано в одном из наших писем, реализациями (аллофонами) соответствующих твердых фонем (твердых!!!). Как преподаватель русского языка Вы наверняка имеете некоторое представление о такой лингвистической единице, как фонема, и о таком понятии,  как аллофон. Твердые согласные фонемы могут иметь веляризованные (перед гласными и перед твердыми согласными) и невеляризованные (перед мягкими согласными) реализации. И веляризованные и невеляризованные («полумягкие») согласные являются в русском языке аллофонами твердых фонем.

В наших ответах мы ограничились минимальным, но достаточным числом типовых примеров для иллюстрации наших положений. В результате Вы совершенно верно поняли, что согласно младшей норме во всех приведенных Вами примерах (снег, затмить, обмен и др.), согласный, стоящий перед мягким, представляет собой твердую фонему, которая автоматически реализуется без веляризации, т. е. невеляризованным (= «полумягким») аллофоном твердой фонемы. Это общее орфоэпическое (точнее – орфофоническое) правило, которое проводится последовательно, т.е. распространяется на все, а не только на отдельные слова. Мало того, неискушенному носителю языка сложно проконтролировать различие между веляризованными и невеляризованными (= «полумягкими») вариациями твердых фонем, например между веляризованным [б] в слове обман и невеляризованным, т. е. «полумягким», [б] в слове обмен.  

Очень приятно было пообщаться с Вами на фонетические темы, но на этом наша переписка о проблеме «полумягких согласных» в русском языке должна завершиться. Больше мы, к сожалению, ничем не сможем Вам помочь.

24 июля 2024
№ 281600
Добрый день! "Подобный тип размножения отмечается у таких видов как хоботной аргономал и ибурийская лисичка". Вопрос: нужна ли запятая перед "как". Помню про правило "Такие коты и собаки, как Бобик и Мурка, помогают запомнить правило..." Но здесь, если убрать оборот, смысл в предложении остается, а в моем случае - нет. Я склоняюсь к тому, что в моем примере запятая не нужна. Но чем обосновать? Подобные обороты часто встречаются в нашем научном журнале, и хотелось бы печатать всё грамотно.
ответ

Запятая нужна. Обороты с союзом как выделяются запятыми, если в основной части предложения имеется указательное слово такой.

23 марта 2015
№ 317667
Добрый день! У меня вопрос насчет производных предлогов. Подскажите, пожалуйста, есть ли какое-то объяснение (и где его прочитать, если есть) тому, что есть правило: если перед нами производный предлог, а не сочетание предлога и существительного, мы пишем слово в И.п. ед.ч, например, "в течение", "вследствие", "в продолжение". Но есть предлоги "в отношении", "впоследствии", "в соответствии", которые пишутся в П.п. Или это нужно просто запомнить, как слитное и раздельное написание (что так сложилось и все теперь), или этому есть объяснение. Заранее большое спасибо!
ответ

Ответ содержится уже в самом Вашем вопросе: производные предлоги типа в отношении (кого/чего), в соответствии (с кем/чем) и др. образовались в результате того, что предложное значение приобрели застывшие формы именно предложного падежа существительных отношение и сооответствие, тогда как на конце предлога в течение указывает на то, что в его основе лежит форма винительного падежа существительного течение.  

26 июля 2024
№ 284500
Почему в школе говорят, что в русском языке 33 буквы, в то время, как на самом деле буква "ё" по правилам должна использоваться лишь в исключительных текстах (детской литературе, словарях и т.д.)? Давно пора уже официально признать, что этой буквы как таковой в русском языке нет, ведь мы не говорим о том, что ударения и др. специальные знаки, используемые в словарях, являются частью алфавита. Большинство филологов согласно с тем, что ё не является полноценной буквой, напр. у Аванесова(орф. словарь, 1988): "Буква ё (или буква е в тех случаях, когда над ней возможна постановка двух точек); Буква е (в тех случаях, когда над ней невозможна постановка двух точек)". Утверждение о том, что при ненаписании точек над е, можно спутать слова или фамилии не выдерживает никакой критики, т.к., несмотря на то, что в русском языке существуют разные слова или фамилии с разным ударением, но записывающиеся одинаково, ударения на письме и в печати не ставятся. Почему же филологи не могут уже столько лет устранить это недоразумение? Неужели до сих пор сказывается влияние приказа кровавого тирана от 1942 года, утвердившее обязательное употребление точек над е. Прошу справочную службу русского языка прояснить данную ситуацию.
ответ

Неожиданный вопрос. Неожиданный в том смысле, что обычно нам приходят письма с призывами перестать «игнорировать» букву ё, последовательно ее употреблять, с недоуменными вопросами, почему лингвисты никак не узаконят обязательное употребление ё во всех текстах. Ваше письмо, кажется, первое за 15 лет работы портала, в котором содержится противоположный призыв – лишить ё статуса буквы.

Споры вокруг буквы ё не утихают всё то время, что она существует, т. е. чуть более 200 лет. Действительно, лингвисты не раз поднимали вопрос о том, можно ли считать ё буквой. Например, А. А. Реформатский в 1937 году писал: «Есть ли в русском алфавите буква ё? Нет. Существует лишь диакритический значок «умлаут» или «трема» (две точки над буквой), который употребляется для избежания возможных недоразумений...» Впрочем, и сторонников признания ё буквой тоже немало. Приказ 1942 года был лишь эпизодом в двухсотлетней дискуссии, он перестал соблюдаться уже через несколько лет после издания, дискуссия о целесообразности применения ё возобновилась практически сразу и продолжается до сих пор.

Совсем обойтись без ё нам не удастся. Нужен механизм различения на письме слов все и всё, узнаем и узнаём, совершенный и совершённый и т. д., механизм указания правильного произношения малоизвестного названия или имени собственного. Либо мы будем писать ё, либо придумаем новую букву, более удобную для пишущих и читающих. И такие попытки предпринимались в XIX–XX вв. Но несмотря на то, что почти все предлагавшиеся вместо ё знаки были удобнее, они так и не смогли заменить уже вошедшую в употребление букву.

Поэтому утверждение, что в русском алфавите 33 буквы, правильное. Просто одна из них уникальная, она употребляется выборочно (как день 29 февраля, который есть в календаре, но бывает не каждый год). Понимая, что случаев, когда из-за ненаписания ё слово может быть прочитано ошибочно, сравнительно немного, лингвисты и предлагают золотую середину: если из-за отсутствия ё слово можно понять неправильно – пишем эту букву (всё, а не все). Если же отсутствие ё никак не влияет на чтение (ежик), букву ё можно и не писать. Факультативность употребления ё закреплена действующими правилами правописания.

Подробнее об истории буквы ё и спорах вокруг нее читайте в разделе «Азбучные истины».

6 октября 2015
№ 324210
Почему в предложении "В тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась", "когда" это союзное слово, а в предложении "В тот день, как я понял всё, жизнь моя изменилась", "как" это союз??? Ведь и "как" и "когда" могут быть и союзами и союзными словами. Отличать союзы от союзных слов предлагается заменой на другие союзы и союзные слова. Вот здесь "как" и "когда" полностью взаимозаменяемы, почему же тогда такая ситуация?
ответ

Вообще говоря, этот вопрос нужно задать тому человеку, который Вам сказал (или написал), что в первом случае союзное слово, а во втором — союз. Полной взаимозаменяемости здесь нет, поскольку вариант с как не является строго литературным, но синонимия обоих вариантов бесспорна.

На самом деле, правда, всё еще сложнее. Отношение придаточной части когда я понял всё к главной части В тот день жизнь моя изменилась может быть различным. Между тем от этого отношения зависит и квалификация слова когда (или как) в качестве союза или местоимения — союзного слова.

Случай 1. День, о котором идет речь, в предшествующем контексте еще не упоминался, и придаточное служит определением к сущ. день. Например:

Так прошло много дней и даже недель, и я по-прежнему ничего не понимал, а перспективы моей жизни были довольно унылы. Но в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к придаточной части, из которой и становится понятно, какой «тот» день имеет в виду говорящий. В этом случае перед нами определительное придаточное, когда — союзное слово, которое можно заменить другим союзным словом (который): В тот день, в который я понял всё, жизнь моя изменилась.

Случай 2. День, о котором идет речь, уже упоминался. Например:

И вдруг мне всё стало ясно. Это случилось в первую субботу после Пасхи. Помню, я еще долго удивлялся, как же раньше до меня не доходила такая простая вещь. И вот в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к левому контексту, к словосочетанию первая суббота после Пасхи. Конкретизация выражения тот день не требуется. В этом случае выражения в тот день и когда я понял всё оба имеют обстоятельственное значение, и второе из них оказывается уточняющим (по отношению к В тот день) обстоятельственным придаточным времени с союзом когда. Оба выражения при этом произносятся с одинаковой восходящей интонацией и с более длительной, чем в первом случае, паузой между ними.

Что же касается слова как в этой конструкции, в первом случае оно нежелательно. Как может использоваться во временно́м значении как синоним когда (у Пушкина: Как наешься ты своей полбы, собери-ка с чертей оброк мне полный), но в качестве синонима союзного слова который — нет. Использование как во втором случае допустимо, но несет явный оттенок разговорности, в а первом случае — крайне нежелательно.

21 июля 2025
№ 272504
Скажите пожалуйста, как будет писаться НЕ со словами (не)прав, (не)нужен, (не)согласен, (не)способен и другими подобными словами? Насколько я понимаю, это краткие прилагательные, а значит должны писаться по тем же правилам, что и полные. То есть, если их можно заменить синонимом без НЕ, если нет противопоставления или слов, усиливающих отрицание (очень, весьма, отнюдь не, далеко не), если перед словом нет отрицательного местоимения или наречия, начинающегося с НИ, то они пишутся слитно. Но у Розенталя насчет именно этих слов довольно расплывчатая формулировка: "чаще всего встречается раздельное написание в таких словах..." То есть эти слова не подчиняются обычным правилам написания кратких прилагательных? А как тогда отличить такие слова от обычных кратких прилагательных? Или это какие-то особые слова, которые надо просто запомнить? А объяснения вроде: "слово "(не)согласен" пишется раздельно, если отрицается согласие, а слитно - если утверждается несогласие" или по той же схеме слово "(не)известен" мне как-то непонятно, потому что я не вижу никакой разницы в этих словах. Например, в словосочетании "адрес (не)известен" - утверждается неизвестность или отрицается известность - разницы же никакой. Что же получается, их можно писать как попало?
ответ

Эти формы есть в электронном орфографическом словаре на нашем портале, написание можно проверить.

26 декабря 2013
№ 271218
Добрый день! Помогите мне, пожалуйста, разобраться с затруднением. В предложении "Более прозрачного намека трудно было представить" я вижу ошибку, поскольку проверяю вопросом "представить (что?) намек". Но при этом, если заменить всего лишь одно слово и написать "Более прозрачного намека нельзя было представить", слово "намек" в родительном падеже начинает выглядеть совершенно естественно. Как грамотно сформулировать, какое правило тут действует? Или я не права, и во втором случае тоже должно быть написано "более прозрачный намек"? Спасибо за помощь.
ответ

Замена формы винительного падежа на форму родительного падежа связана с отрицанием (выраженным словом нельзя), которое есть во втором предложении. Подробно об этом можно прочесть 1" target=blank>здесь.

4 октября 2013
№ 268281
Здравствуйте! Возникли сомнения насчет следующего… Заранее спасибо! Отправляла вопрос раньше, но нет ответа :( 1. Если речь идет о запахе фруктов или ягод в кулинарном значении (не духи), какое число лучше употреблять? Пример Еще не зайдя на кухню, она почувствовала аромат яблок (яблока?) и ванили – мать снова испекла шарлотку. 2. Можно ли (есть ли на то правило) перед деепричастным оборотом заменить запятую на тире? А после оставить запятую. Пример Против обыкновения он пришел в мятом пиджаке и брюках – опоздав почти на час, и не подготовил доклад к заседанию.
ответ

1. Лучше: аромат яблок. 2. Такого правила нет, следует поставить запятую. Слова опоздав почти на час могут выделяться скобками или тире с обеих сторон как вставная конструкция: Против обыкновения он пришел в мятом пиджаке и брюках (опоздав почти на час) и не подготовил доклад к заседанию.

28 января 2013
№ 203180
Корректно ли словосочетание "оказать эффект"? Мне оно кажется результатом контаминации с выражением "оказать воздействие". Проверяла свои ощущения в Национальном корпусе русского языка и увидела массу примеров в солидных газетах именно такого употребления: оказывает развивающий эффект, положительный эффект, тонизирующий эффект. Да к тому же это сочетание употребляют с предлогом на: оказывать эффект на противоударные характеристики. Это правильно? Если все же я права, то чем вы рекомендуете заменить глагол оказывать в этом словосочетании? Большое спасибо вам за быстрые ответы: вчера ответили почти мгновенно (а дело было очень срочным)!
ответ
Сочетание оказать эффект следует признать некорректным. Образовать глагольное сочетание со словом эффект в соответствующем значении довольно сложно, однако в словарях зафиксирован следующий пример: Лекарство дало желаемый эффект.
15 августа 2006
№ 323399
Здравствуйте! Всю жизнь употребляла слово "пачкается" в двух значениях: 1. Пачкает себя; 2. Пачкает других (например: "Осторожно, чернила пачкаются!", т. е. пачкают всё вокруг). Но недавно задумалась о том, что "ся" говорит о том, что пачкает именно себя. Тогда каким словом в русском языке заменить словосочетание "пачкает других"? Просто "пачкает" не очень подходит. Например: "Аккуратнее, кошка с грязными лапами пачкает". Сразу хочется спросить: "кого?". А говорить: "Кошка пачкает человека, одежду, пол, диван (в общем, всё вокруг)" - это очень долго и неуместно. Как будто нужно емкое слово)
ответ

Постфикс -ся в русском языке многозначный, в числе его значений — так называемое объектно-имперсональное, как в предложении Собака кусается или в приведенном Вами примере Осторожно, чернила пачкаются! Подробно о значениях постфикса -ся см., например, ресурс «Русграм».

16 июня 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше