Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205726
Правильно ли использовано сочетание «на усмотрение» в контексте: …данный вопрос решается на усмотрение судебного пристава-исполнителя… ? Или следует использовать форму «по усмотрению»? Спасибо.
ответ
Правильно: передать вопрос (куда?) на усмотрение и решить вопрос (каким образом?) по усмотрению.
25 сентября 2006
№ 203482
Здравствуйте! Нужна ли запятая в скобках: в захваченных еще на начальном этапе районах(,) удаленных от границы всего на 5–6 километров? Спасибо!
ответ
Запятая в скобках нужна.
18 августа 2006
№ 203370
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
Как правильно: "На смену советской торговлЕ пришли современные технологии" или "На смену советской торговлИ пришли современные технологии"?
Спасибо.
ответ
Корректно: на смену торговле.
16 августа 2006
№ 216533
Пожскажите, пожалуйста, что в деловом письмо будет звучать более правильно: "векселя, находящиеся на балансе предприятия" или "векселя, которые находятся на балансе предприятия"
ответ
Возможны оба варианта.
28 февраля 2007
№ 223792
Правильно ли написано: "... в лице исполняющей обязанности генерального директора Ивановой И.И., действующего на основании устава..."?
Акцентирую внимание на слове "исполняющЕЙ"!!
Спасибо
ответ
Верно: ... в лице исполняющего обязанности генерального директора Ивановой И. И., действующего на основании устава...
25 июня 2007
№ 201724
Здравствуйте!
Будьте добры, как правильно: Родился в городе Камске, что на реке Каме ИЛИ Родился в городе Камск, что на реке Кама?
ответ
Корректно: Родился в городе Камске, что на реке Каме.
25 июля 2006
№ 211864
Как правильно писать?
Прошу продлить срок доверенности на право ЗАВЕРКИ копии документов.
или
Прошу продлить срок доверенности на право ЗАВЕРЕНИЯ копии документов.
ответ
Правильно: на право заверки.
12 декабря 2006
№ 209383
Какой тип кавычек допустим в печатных текстах на русском языке и английском языке? Если можно, дайте пожалуйста ссылку на какой-нибудь нормативный документ.
ответ
См. ответ № 203626 , который дан по энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
Информацией о правилах постановки кавычек в английском тексте мы не располагаем.
10 ноября 2006
№ 217333
Как правильно написать следующую фразу:
На полях, которые назывались-ресталища, мальчиков обучали боевым искусствам.
Или
На полях, которые назывались-ресталищаМИ, мальчиков обучали боевым искусствам.
ответ
Корректно: На полях, которые назывались «ристалища», мальчиков обучали боевым искусствам и На полях, которые назывались ристалищами, мальчиков обучали боевым искусствам.
13 марта 2007
№ 321863
Можно ли мешать в одном предложении «дни» с «сутками»? Пример: «деятельность первого магазина приостановлена на 28 суток, а второго — на 35 дней».
ответ
Такое употребление может вызвать недопонимание.
14 февраля 2025