Предложение построено некорректно, поскольку как здесь является самостоятельным союзом, а не частью составного союза как... так и. Верно: Не перестаем восхищаться Вами как профессионалом и человеком.
Если между однородными подлежащими стоит разделительный союз или, возникает необходимость согласования в роде и подлежащие принадлежат к разному грамматическому роду, то сказуемое ставится во множественном числе: Если вам нужны доставка пиццы в лес или совет по выбору аудиосистемы...
См. вопрос 221381.
Запятые не нужны: За свою более чем десятилетнюю карьеру в этой сфере он дорос до позиции директора по персоналу.
Справочники дают два варианта: в Орехове-Зуеве и в Орехово-Зуеве.
Форма дательного падежа: по переподготовке.
Однако обратите внимание, что обычно говорят: курсы повышения квалификации и профессиональной переподготовки. Поэтому верно: Направить на курсы повышения квалификации и профессиональной переподготовки «Организационно-управленческая деятельность и контроль в сфере закупок».
Верно: предпринять — предпримем.
Причастие ставится в том же роде, числе и падеже, что и главное слово. В данном случае это форма множественного числа дательного падежа: сведениям (каким?) предоставленным.
Тире нужно.
Сложно дать ответ, не зная предложения целиком. О пунктуации при словах в случае см. в "Справочнике по пунктуации".