№ 270436
Здравствуйте! Я задавала свой вопрос и уже получила от вас ответ. Но поняла, что в моем вопросе ошибка. Мой коллега утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: ур-ок. Точно так же он предлагает переносить слова ёжик (ёж-ик) и ящик (ящ-ик). Разве это верно? Заранее благодарю за разъяснения. ProKiBo
ответ
Такой перенос неудачен. Перенос позволяет экономить место на строке, но здесь экономия неочевидна: в случае со словом урок на строке остается 3 знака (вместе со знаком переноса) вместо четырех, а вот читаемость текста падает значительно (из-за того, что место переноса не совпадает со слогоразделом).
13 августа 2013
№ 306117
Правильное ли согласование во фразе ВСЕ, КТО СПОСОБНЫ ВЫДЕРЖАТЬ... Или все-таки нужно согласовать с местоимением -- ВСЕ, КТО СПОСОБЕН ВЫДЕРЖАТЬ?
ответ
Ю. А. Бельчиков в справочнике «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012) дает следующую рекомендацию для подобных конструкций: ставить сказуемое во мн. число, если необходимо подчеркнуть, что производителей действия было много или несколько; если нет такой необходимости, то возможно употребление сказуемого в ед. числе.
26 июня 2020
№ 244025
в дополнение к вопросу № 244023 извиняюсь, м.б. неточно выразился: имеется в виду, что в переводе с итальянского мафиозИ - это представителИ мафии. просто любопытно почему в русском языке в единственном числе используется иностранное слово во множественном числе.
ответ
Такой случай не редкость, иногда иноязычные слова, имеющие в языке-источнике форму множественного числа, в русском языке приобретают форму единственного числа. Вот примеры подобных заимствований из другого языка, английского: рельс (от англ. rails – мн. ч. от rail), бакс (от амер. англ. bucks – мн. ч. от buck).
6 августа 2008
№ 231267
Дорогое "Справочное бюро"!
Нужно ОЧЕНЬ СРОЧНО (газета)! Пожалуйста, скажите, как правильно писать, судя по всему, не зафиксированное в словарях, слово: "легалайз" или "лигалайз"? Отталкиваться от русского "легализация" или от транскрибированного и, соответственно, произносимого через "и" legalise?
Спасибо!
ответ
Судя по практике употребления в Сети, через и пишется название музыкальной группы, а через е -- слово, связанное с глаголом легализовать. Однако если есть возможность заменить это слово русским синонимом, лучше так и сделать. Если такой возможности нет, это слово стоит писать в кавычках.
17 октября 2007
№ 251036
Скажите, пожалуста, корректно ли выражение "гениальный виртуоз музыки" или предпочтительнее сказать "гениальный музыкант". Причем речь идет не о композиторе, а именно о гениальном исполнителе-баянисте.
ответ
Словосочетание гениальный виртуоз невозможно: слово виртуоз уже означает 'человек, в совершенстве владеющий техникой своего искусства, своего дела'. А существительное музыкант не обязательно означает 'композитор'; музыкант – это артист, играющий на музыкальном инструменте, а также вообще человек, занимающийся такой игрой. Поэтому корректны варианты: виртуоз, баянист-виртуоз, гениальный музыкант.
29 января 2009
№ 311486
Здравствуйте, подскажите, нужны в данном предложении кавычки и вопросительный знак? А пока ответ на вопрос, как жить дальше, остаётся без ответа.
ответ
Контекст не позволяет узнать, что вопрос реально кто-то задавал, причём именно в такой форме, и решить, что его следует представить в виде прямой речи, с кавычками и вопросительным знаком. Судя по всему, здесь уместнее оформить вопрос так, как оформили Вы, — в виде изъяснительного придаточного.
16 ноября 2023
№ 308407
Здравствуйте! Третий раз пытаюсь получить ответ на вопрос. Большая просьба разъяснить, нужна ли запятая в предложении: Аты-баты шли солдаты. Если нужна - согласно какому правилу? И будет ли ее отсутствие грубой пунктуационной ошибкой?
ответ
Запятая нужна. Сочетание аты-баты, задающее ритм считалке, близко к междометию. Оно, как и междометие, не является членом предложения, не связано с другими словами в предложении, имеет самостоятельное интонационное оформление. Отсутствие запятой, полагаем, ошибкой является, однако не такой ошибкой, за которую следует снижать оценку в школе.
27 июля 2021
№ 312809
Подскажите, пожалуйста, что значит слово "пердимонокль"? Действительно ли у него два значения: "сильное удивление" и "конфузная ситуация, вызывающая смех"? К сожалению, словаря жаргонизмов Мокиенко и Никитиной нет в открытом доступе(((
ответ
В нашем словаре-справочнике «Непростые слова» есть статья, посвященная интересующему Вас слову. Судя по всему, обсуждение всех возможных его значений может быть сведено к самому общему определению, какое встретилось в одном из детективных романов Александры Марининой: «слово для обозначения сильных эмоций».
18 января 2024
№ 290473
Добрый день, уважаемые коллеги. Вопрос в следующем. Если в диалоге одна из реплик дана в стихотворной форме, какие знаки препинания нужно поставить? Как и в обычном диалоге? Или тире перед репликами в стихотворной форме не нужны? (Хотя в таком случае это довольно странно, ведь это тоже реплика.) Пример такой. А Пётр опять спрашивает: — Да куда везти-то? А гномы в ответ: — На поля, в леса, к ручьям, Ближе к солнечным лучам! Почесал Пётр в затылке. — А велика ли будет плата? — Может, головка мака сухого, А может, и просто доброе слово... — отвечают гномы.
ответ
Предлагаем такой вариант.
А Пётр опять спрашивает:
— Да куда везти-то?
А гномы в ответ:
— На поля, в леса, к ручьям, ближе к солнечным лучам!
Почесал Пётр в затылке.
— А велика ли будет плата?
— Может, головка мака сухого, а может, и просто доброе слово... — отвечают гномы.
30 сентября 2016
№ 291083
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно и почему: - прошу добавить описание коду - прошу добавить описание для кода - прошу добавить описание к коду Заранее благодарю.
ответ
Выбор предлога зависит от того, какое слово является главным по отношению к слову код. Возможные варианты: прошу добавить описание для кода (описание для чего? для кода), прошу добавить описание кода (описание чего? кода) и прошу добавить описание к коду (добавить к чему? к коду).
23 ноября 2016