№ 222602
как правильно произносить квАртал или квартАл? слышал, что правильно второе написание, да и в словаре так написано, у подруги мать училка русского языка с высшим разрядом, да и сама она на отделении русского учится говорит что первое, это что, может сейчас по-другим словарям учат?
Спасибо
ответ
Правильно только квартАл во всех значениях. КвАртал - неверное произношение.
4 июня 2007
№ 216470
Когда слово "безусловно" употребляется в своем буквальном "обстоятельственном" значении (т.е. "без всяких условий"), нужна ли после него запятая в таком предложении:
Согласились бы Вы на такой обмен? - Да, но только при таком-то условии.
- А вы? - Безусловно да (или безусловно нет).
Спасибо.
ответ
Слово "безусловно" не является вводным в значении "безоговорочно, полностью". В приведенном Вами примере можно не выделять слово "безусловно" запятыми.
27 февраля 2007
№ 328792
Здравствуйте! Необходимо процитировать диалог. Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания.
— Здесь стояла моя батарея. Мы били по фашистским
самолетам, которые летели к Москве.
— 3десь? — мальчик удивлённо посмотрел на крыльцо и
потрогал рукой перила.
— Да, да, здесь.
— Я почувствовал, что он не верит мне.
ответ
Рекомендуемый вариант:
— Здесь стояла моя батарея. Мы били по фашистским самолетам, которые летели к Москве.
— Здесь? — Мальчик удивлённо посмотрел на крыльцо и потрогал рукой перила.
— Да, да, здесь.
Я почувствовал, что он не верит мне.
23 декабря 2025
№ 275808
Добрый день, очень прошу помочь. Абонент не*идентифицирован. При внесении данных будет прописано только слово не*идентифицирован. Какое написание является верным: слитное или раздельное. Т.к. по аналогии со словом детализированный, на сайте морфология.ру сказано, что это страдательное причастие (я тоже так думала). Вы в ответе на прошлый мой вопрос написали, что это отглагольное прилагательное. Если это краткое отглагольное прилагательное, то должны написать слитно, если краткое причастие, то раздельно. Заранее благодарю.
ответ
Корректно: абонент не идентифицирован (краткое причастие).
5 июня 2014
№ 240964
Здравствуйте! В ответе на вопрос 230495 я прочитала: "С прописной (большой) пишутся Управление, Отдел, Комиссия как первые слова официальных названий. В вопросе 228719 - Управеление социальной защиты населения. А в вопросе 228617 - управление транспорта - с маленькой. Как все-таки правльно? 1. Управление здравоохранения, управление образования, управление строительства, - с прописной или со строчной? 2. Если ТЭЦ-1 в тексте расшифровано: "Я получил направление на (т)Теплоэлектроцентраль-1"?
ответ
1. Правило то же. Приведенные сочетания пишутся со строчной. Примеры написания с прописной: Управление здравоохранения г. Воронежа, Управление образования Самарской области. 2. Как название правильно писать с прописной буквы.
23 мая 2008
№ 221885
Прошу пояснить следующую ситуацию.
В ответ на мой вопрос о вопросительном предложении в заговлоке был дан ответ № 221792, что в конце такого предложения можно поставить точку (http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=221792).
Тогда как в другом ответе (№ 221150) со ссылкой на работу Б. С. Шварцкопфа утверждается, что в заголовках точки принято не ставить. (http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=221150)
Как же тогда поступать? Ставить точку или нет?
ответ
Точка не нужна, спасибо за замечание, ответ исправлен.
24 мая 2007
№ 297909
Что значит "обязан по гроб жизни" что это за гроб жизни такой? Является ли этот оборот корректным?
ответ
ГРОБ, -а, предл. в гробу, на гробе и на гробу, о гробе; мн. гробы; м. Специальный ящик, в котором хоронят умершего. Лежать в гробу. Идти за гробом (провожать покойника до кладбища). Опустить г. в могилу. До гроба (до смерти). Вогнать в г. кого-л.(разг.; довести до смерти). Лечь в г. (умереть). Смотреть в г. (быть близким к смерти из-за старости или болезни). Близок к гробу(близок к смерти). Стоять одной ногой в гробу (=смотреть в гроб). За гробом встретиться (у верующих: после смерти, в загробной жизни). ◊ По гроб жизни. Навсегда, всю жизнь. По г. жизни не забуду.
28 августа 2018
№ 319697
Добрый день!
У меня вопрос по поводу порядка слов. Как правильно? "Формировать по запросу отчеты" или "формировать отчеты по запросу".
Я склоняюсь ко второму варианту, так как формировать что? (прямое дополнение), а затем формировать как? (обстоятельство образа действия). Но мой оппонент объясняет свою версию так: "по запросу" является зависимым оборотом для "формировать" ("захотел -- сформировал"), а в вашем варианте -- для "отчёты" ("ежегодные отчёты", "ежедневные отчёты", "внеочередные отчёты", "отчёты по запросу").
Кто прав?
Большое спасибо!
ответ
Не зная контекста, дать однозначный ответ затруднительно. В целом более логичным представляется вариант «формировать отчеты по запросу»: статус прямого дополнения, безусловно, выше. Однако если, например, перечисляются должностные обязанности сотрудника, в которые входит формирование разных документов как по распоряжению начальства, так и по запросам от разных инстанций, причем в случае запроса из некой другой инстанции формируются такие документы, которые во внутреннем документообороте учреждения не используются, то вполне осмысленным может оказаться вариант, скажем, «формировать по запросу Министерства руководящих указаний отчеты о количестве перебитых стаканов» и т. п.
3 декабря 2024
№ 267292
Подскажите, пожалуйста, изменяется ли в русском языке слово африкаанс? Говорить "на африкаанс" или "на африкаансе"? И как правильно назвать представительницу национальности африканеры (они же буры)? Допустимо ли говорить "африканерка", "бурка"?
ответ
Верно: на африкаансе. Для представительницы национальности специального слова нет, но можно использовать и вариант "африканерка".
13 ноября 2012
№ 269060
Здравствуйте? Почему сейчас везде говорят: "Пройдите на кассу"? По-моему на кассу можно присесть или прилечь, пройти можно либо в кассу, если речь о помещении, либо к кассе, если речь о расчетном узле. Правильно ли первое предложение?
ответ
Расширение употребления предлога НА в данном случае понятно: если раньше "касса" все-таки была отдельным помещением, отделением какого-либо предприятия, а также кассовым аппаратом, то сегодня все чаще касса - это место расчетов покупателя и продавца, совсем не обязательно в отдельном помещении. Изменения в языковой практике, таким образом, просто отражают житейские реалии.
Что же касается нормативности такого употребления, то ситуация неоднозначна. Литературной норме соответствуют предложные варианты: пройти к кассе, пройти в кассу; оплатить в кассе.
21 апреля 2013