№ 292768
Добрый день, уважаемая Грамота! У меня такой вопрос. Пишем статью о том, что нужно предусмотреть, сдавая квартиру, и вот с чем столкнулись. C юридической точки зрения существует принципиальная разница между «наймом» и «арендой». И юристы считают ошибкой смешение этих терминов в повседневной речи (См.: «В быту мы слышим неверное использование юридических терминов: риэлторы часто говорят о «договоре аренды квартиры», имея в виду договор, который обычный человек заключает на найм жилья. Договор аренды и договор найма — это разные договоры, и закон регулирует их по-разному. Основное отличие найма от аренды — цель использования помещения и наниматель. Термин «наем» применяется только к жилым помещениям, если нанимателем при этом является человек, а не юридическое лицо. Аренда — это использование нежилых помещений и зданий кем угодно, либо жилых помещений юридическим лицом.» — отсюда: https://journal.tinkoff.ru/netudoma/). В словаре же аренда определяется как «Временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату» (то есть без различий, кто, какое помещение снимает и для чего). Соответственно, вопрос: правильно ли я понимаю, что термины «наём» и «аренда» нужно строго различать лишь когда речь идёт о заключении договора, а вот в популярной статье мы можем говорить об «аренде квартиры» и называть простого человека, не юрлицо, арендатором — и это не будет ошибкой?
ответ
Если при этом Вы не вводите читателя в заблуждение, если неразграничение терминов не мешает правильному пониманию смысла статьи, то таким разграничением можно пренебречь.
21 апреля 2017
№ 277914
Доброго дня. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "как" и почему: Ни об одном из продуктов не существует столько противоречивых мнений, как о поваренной соли...
ответ
Запятая ставится (обособляется сравнительный оборот с союзом как: соль сравнивается с другими продуктами).
12 сентября 2014
№ 268271
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как здесь правильно расставить знаки препинания: Лучшему руководителю и замечательному человеку Иванову Ивану Ивановичу в честь Дня рождения. Коллектив ООО "Ромашка".
ответ
Верно:
Лучшему руководителю и замечательному человеку Иванову Ивану Ивановичу в честь дня рождения.
Коллектив ООО "Ромашка"
28 января 2013
№ 260836
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложениях типа: "Ваш самый удачный совет", "Ваше первое признание в любви" нужно ли ставить вопросительный знак? Спасибо! Удачного дня!
ответ
Если это вопросы (задаются с вопросительной интонации), то знак ставится. Но в пункте анкеты правильнее будет поставить двоеточие (далее - ответ).
21 апреля 2010
№ 304066
Доброго дня! Возник вопрос с товарищем в выражении : "А ты легко/обучаема.", он считает, что раздельно, я же, была, уверена, что слитно. Подскажите, пожалуйста, как будет правильно?
ответ
28 декабря 2019
№ 233695
Действие лицензий(И) на туроператорскую, турагентскую деятельность, услуг инструктора туризма прекращается по истечении шести месяцев со дня введения в действие настоящего Закона. Какое окончание у этого слова верное?
ответ
Окончание зависит от того, сколько лицензий: если на все виды деятельности есть одна лицензия, то верно: лицензии, если несколько, то верно: лицензий.
4 декабря 2007
№ 251237
Уважаемая "Справка"! Как правильно расставить знаки препинания в данном предложении? Знают взрослые и дети(?) Все(?) без исключения: Нету праздника на свете Лучше дня рождения! Спасибо!
ответ
На месте вопросительных знаков можно ничего не ставить.
3 февраля 2009
№ 255451
Словарь Даля на яндексе выдает сочетание "ветренный человек" как правильное. Насколько я понимаю, бесприставочное прилагательное "ветреный" всегда пишется с одной Н. Изменились нормы?
ответ
По сравнению с тем временем, когда В. И. Даль работал над словарем (вторая половина XIX века), – конечно, изменились. Тогда нормативным было написание с двумя Н, но вот уже более полувека единственно правильным является написание с одной Н: ветреный человек. По словарю Даля нельзя проверять орфографию современного русского языка.
26 августа 2009
№ 307779
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно писать? "Выплатить компенсацию за 13,33 календарных дня" или "Выплатить компенсацию за 13,33 календарных дней". Я думаю, что первое правильно.
ответ
18 марта 2021
№ 264802
Как привильно написть в этом предложении и правильное написание слов, и пунктуацию? Высылаю Вам спецификацию в эл. виде, сегодня в течение дня менеджер Лидия привезет бумажный вариант.
ответ
Ошибок в предложении нет.
2 декабря 2010