№ 255656
> ответ № 255589 > Слова Белорусь не существует. Официальное название государства – Республика Беларусь (в Республике Беларусь, в Беларуси), неофициальное – Белоруссия (в Белоруссии). Уважаемое справочное бюро, дайте, пожалуйста, чуть более развернутый комментарий. Из вашего ответа следует, что в именительном падеже "Белорусь" не существует, а в предложном ("в Белоруси") - запросто может употребляться. Всё ли правильно я поняла? P.S. Вот и на сайте Посольства Республики (www.embassybel.ru) в каждой третьей заметке "Белорусь" упоминается без "Республики".
ответ
Обратите внимание: Вы пишете слово Беларусь через о – Белорусь. Такого слова – Белорусь – не существует. Либо Беларусь (официальный вариант), либо Белоруссия (неофициальный вариант). Название Беларусь, разумеется, может употребляться без слова Республика – и в именительном падеже, и в косвенных.
1 сентября 2009
№ 291342
Добрый день! Спасибо, что вы есть. Два вопроса. Я правильно понимаю, что фары у автомобиля бывают ксеноновые (а не ксенонные), а вот пара галогенные-галогеновые существует равнозначно? Или есть предпочтительная норма? И второй вопрос. У сидений и ветровых стекол автомобилей электрический обогрев или подогрев? Или у стекол, скажем, обогрев, а у сидений - подогрев, поскольку последние передают тепло дальше (слышал и такую точку зрения)? Или все зависит от управления: обогрев стекла, но стекла с подогревом. Вам, наверное, смешно, а люди спорят.
ответ
Предпочтительно: галогенная лампа. Слова обогрев и подогрев различаются оттенками значения (подогрев - временный или частичный; обогрев - полный или постоянный).
10 декабря 2016
№ 283687
Уважаемые специалисты! Возможно ли употребление слова "работа" в родительном падеже: "У судей прибавляется работы"? Смущает глагол "прибавляется", выступающий в роли безличного. Может быть, все же правильно употребить в именительном падеже: "У судей прибавляется работа" ? А может, вообще вот так:"Судьям прибавляется работы?" В публицистической литературе встречались такие варианты: "У судей прибавилось работы", "У судей прибавится работы", а в значении "прибавляется" (настоящее время) я не встретила. Какой вариант правильный? 1. У судей прибавляется работы 2. У судей прибавляется работа. 3. Судьям прибавляется работы.
ответ
Верно: у судей прибавляется работы.
23 августа 2015
№ 316010
"Ага, очень смешно. На самом деле, впервые неплохо".
Необходимо ли отделять в данном случае словосочетание "на самом деле" или запятая наоборот будет лишней?
ответ
Постановка знаков препинания при сочетании на самом деле зависит от его значения, позиции, функции в предложении. Так, если на самом деле относится к какому-то одному слову и выполняет функцию усилительной частицы, оно не выделяется запятыми: Далекие, чужеродные, словно на самом деле (= действительно) иноземцы, сидели за столом Анискин и Лука… (В. Липатов). Не выделяется оно и в том случае, если употребляется для противопоставления «внешнего» и «внутреннего»: Я ответил, что совершенно не пугаюсь. Но на самом деле (= в действительности) мне было и страшно и обидно за нашу Землю (К. Паустовский). Если сочетание на самом деле относится ко всему предложению и имеет значение «собственно говоря, в самом деле», то оно выделяется запятыми как вводное: Что еще, на самом деле, человеку надо? (А. и Б. Стругацкие).
Исследователи отмечают, что в современной устной речи сочетание на самом деле имеет нечеткое значение, которое трудно соотнести со значениями, приводимыми в справочниках и словарях, и часто служит заполнителем вступительной паузы, во время которой говорящий подбирает слова. Е. Ю. Викторова в своей статье приводит примеры из телепрограмм: Я хочу себя изменить. На самом деле я не знаю, как это сделать (Модный приговор. 27.09.2013); На самом деле, просто нет слов, очень неожиданно для нас (Ледниковый период. 29.12.2013) и др. Есть основания полагать, что в приведенном Вами примере как раз такое употребление сочетания на самом деле. Его пунктуационное оформление в этом случае неустойчиво, однако, поскольку «примеры из художественной литературы показывают, что слова «на самом деле» в подавляющем большинстве случаев не обособляются» (см. наш «Справочник по пунктуации»), мы бы не рекомендовали выделять его запятыми.
8 августа 2024
№ 277219
В рамках одного небольшого текста трижды встречается слово «министерство»: «Аренда помещений в Венеции не по карману Министерству культуры Украины» (официальное название министерства); «…что-то сравнимое по новизне и концептуальности наше министерство культуры показывало в Венеции» (неофициальное название); «проект не прошел специальный закрытый конкурс министерства культуры России» (неофициальное название; официальное — Министерство культуры Российской Федерации). Допустимо ли во всех случаях дать _министерство_ со строчной, чтобы избежать разнобоя в правописании? (Это для книги.)
ответ
С прописной следует написать Министерство культуры Украины, Министерство культуры России. А вот "наше министерство культуры" - со строчной.
22 августа 2014
№ 272171
Подскажите пожалуйста как пишется слово "(не)скоро" в словосочетании "Суд еще (не)скоро"? Как я понимаю, разница между "не скоро" и "нескоро" в том, что в первом случае отрицается что скоро, а во втором - утверждается, что долго, не быстро. По этой логике должно писаться раздельно, потому что "Суд еще долго" не скажешь - меняется смысл. Но что-то я сомневаюсь.
ответ
Наречие не скоро пишется с частицей не раздельно.
28 ноября 2013
№ 275826
Добрый день, редакция! Вы как-то говорили о новом правиле заимствования слов, которое гласит, что если от корня порождаются иные части речи, то удвоенная согласная заменяется на одинарную, например: "блог, блогер, блогинг", а не "блоггер". Но тогда почему слово твиттер рекомендуется писать с удвоенным "т", если есть слова твит, твитнуть? Во всяком случае эти зафиксированы в викисловаре и выборка из интернета весьма статистически значима.
ответ
Ваш вопрос мы передадим профессору Владимиру Владимировичу Лопатину.
6 июня 2014
№ 264475
Добрый день! На этом сайте очень часто задавался вопрос по праильному написанию инициалов. И всегда дается ответ, что инициалы пишут через пробел как между ними и фамилией, так и между инициалами. Полностью с этим согласен, однако во многих инструкциях и ГОСТах в примерах инициалы пишут без пробелов вообще. Вопрос: на чём основана ваша позиция? Какими документами, справочниками, словарями можно подтвердить вашу правоту? Или вы опираетесь только на железную логику?
ответ
Логика лингвистическая: инициалы имени и отчества - это разновидность графического сокращения слов. Когда слова сокращаются до первой буквы (инициала) и сокращение заканчивается точкой, то между сокращенными словами ставят пробел. Почему же это правило должно нарушаться для инициалов?
27 октября 2010
№ 287614
Уважаемые специалисты, к сожалению, не получила ответов ни на один из вопросов, недавно мною заданных, пожалуйста, ответьте на этот! При наличии в конструкции слов "вместе", "совместно с" употребляется форма единственного числа сказуемого. Распространяется ли это правило на конструкцию "вкупе с"? Пример: "Работоспособность вкупе с целеустремлённостью способствовала (способствовали?) его карьерному росту". Как же всё-таки правильно согласовывать - в единственном или во множественном числе? Очень жду ответа и огромное спасибо!
ответ
Да, при подлежащих со словами вкупе с также следует использовать форму единственного числа сказуемого.
27 марта 2016
№ 288075
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Дочь-пятиклассница принесла из школы памятку-словарик, распечатанную учительницей для подготовки к написанию словарного диктанта, одно из слов в которой -"недопустить". Были очень удивлены, постольку, поскольку считали (и считаем), что правильно пишется "не допустить". Практически во всех толковых и орфографических словарях статьи "недопустить" или "недопускать" отсутствуют. Однако в Современном толковом словаре русского языка Ефремовой написано "недопускать", "недопустить". Неужели это правильно? Будем очень признательны за ответ.
ответ
Правильно: не допустить чего-либо, не допустить кого-либо куда-либо.
29 апреля 2016