№ 283093
Доброй ночи, уважаемые сотрудники "Справочного бюро". Подскажите, пожалуйста, принимались ли в последние несколько лет новые правила пунктуации в случаях с прямой речью? Я слышала, что сейчас при употреблении восклицательного или вопросительного знаков слова автора, находящиеся после прямой речи, начинаются с прописной буквы. Однако, несмотря на все усилия, нигде не смогла найти подтверждения этому предположению. Буду очень благодарна, если вы развеете мои сомнения. Спасибо.
ответ
Правила оформления прямой речи не менялись. Если после прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие, слова автора всё равно начинаются со строчной буквы: «Да проститься же надо было!..» — понял он, когда крытая машина взбиралась уже на взвоз (Шукшин); «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой грустной тревогой?» — хотел иронически сказать Крымов (Бондарев).
Правда, есть один частный случай, когда прописная буква после прямой речи всё-таки возможна. В справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация» приведено такое правило: если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы:
— Скорей, загорелась школа! — И он побежал по домам будить людей.
6 июля 2015
№ 288850
Здравствуйте. В вопросе про прома/окашку вы привели правило: "Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение 'погружать в жидкость': макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением 'пропускать жидкость, впитывать жидкость': вымокнуть под дождем, промокнуть написанное." Как в таком случае должна выглядеть несовершенная форма "промокнуть салфеткой"? Промокивать? Ужас. Как-то Ушаков выглядит логичнее. Или несовершенной формы вообще нет, как слова "победю"? :)
ответ
Глагол несовершенного вида: промокать. Промокнуть салфеткой – промокать салфеткой.
4 июня 2016
№ 292657
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в предложении - В настоящее время И.С.Иванов состоит на учете нуждающихся в жилом помещении, избранное место жительства - Москва, норма предоставления общей площади - от 36 кв. м до 45 кв.м. - нужно-ли тире перед "от 36 кв. м до 45 кв.м " ? И подходит - ли данный знак под правило постановки знаков препинания между подлежащим и сказуемым ?
ответ
Да, в этом предложении тире нужно, так как сказуемое выражено числительными.
31 марта 2017
№ 234139
Может быть, мой вопрос сложный, потому что вы так на него и не ответили, но, верю, что вы с ним справитесь. Подскажите, пожалуйста, правильно ли употреблены знаки препинания в таком предложении:
Греческое слово paristimi - "представлять", состоит из слов: para - рядом, и istimi - помещать.
По работе мне часто попадаются такие фразы, поэтому мне важно знать правильную расстановку знаков препинания.
Большое спасибо, ГМГ
ответ
Верно: Греческое слово paristimi -- 'представлять' состоит из слов: para -- 'рядом' и istimi - 'помещать'. Марровские (одинарные) кавычки можно заменить на другие.
11 декабря 2007
№ 260427
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться с выбором знаков препинания - двоеточие или тире - в соответствии с правилами русской пунктуации в следующих случаях: Весна пришла () птицы прилетели. Птицы прилетели () весна пришла. В первом случае, смысл в том, что весна пришла, и, как следствие, прилетели птицы. Во втором предложении ситуация обратная: птицы прилетели, а, значит, пришла весна. Надеюсь, что смысл вопроса удалось сформулировать правильно. С уважением, Анна.
ответ
Все ясно. В первом случае нужно поставить тире, во втором - двоеточие.
14 апреля 2010
№ 316432
Помогите, пожалуйста, с постановкой и выбором знаков препинания (пишу уже 3 раз): Спустя три месяца деньги стали заканчиваться(,) и начали приходить повестки из военкомата(,/—) в итоге Александр подписал контракт. Без воды, без еды — (нужно ли здесь вообще тире?) думал, умру». Александру было очень страшно(,/:) он хотел покинуть позицию, но знал, что его ждет в этом случае. «Я сейчас буду идти(,) и меня расстреляют свои». Заранее спасибо!
ответ
Корректно: Спустя три месяца деньги стали заканчиваться и начали приходить повестки из военкомата — в итоге Александр подписал контракт (судя по всему, обстоятельство спустя три месяца относится к обеим грамматическим основам, соединенным союзом и). Без воды, без еды — думал, умру (тире выражает отношения следствия в бессоюзном сложном предложении). Александру было очень страшно, он хотел покинуть позицию, но знал, что его ждёт в этом случае. «Я сейчас буду идти, и меня расстреляют свои».
26 августа 2024
№ 217372
Какой из двух вариантов постановки знаков препинания является корректным: Вот и пришел момент, когда все вопросы с оформлением земельных отношений решены, и Вы уже четко понимаете, что собираетесь построить... или . Вот и пришел момент, когда все вопросы с оформлением земельных отношений решены и Вы уже четко понимаете, что собираетесь построить.
Я убрала запятую перед "и Вы", т.к. решила, что эти предложения однородные. Права ли я?
Спасибо.
ответ
В данно случае возможно двоякое толкование: слова вот и пришел момент могут относиться как к обеим частям предложения, так и только к первой. Поэтому вопрос о пунктуации решает автор текста.
15 марта 2007
№ 317383
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Интересует ваше мнение по поводу знаков препинания (возможность поставить тире перед союзом "и" в строительной литературе) в данных предложениях. " После наполнения бака водой реле уровня срабатывает и закрывается задвижка подачи воды. Автоматически включается компрессор и открывается задвижка подачи сжатого воздуха". Как правильно рассматривать: в данных предложениях есть общий второстепенный член или все-таки вторая часть - неожиданное присоединение? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Применительно к специальной литературе крайне странно говорить о неожиданном присоединении — такой «спецэффект» органичен только для художественных текстов, а потому в приведенном контексте тире неуместно. Представляется также необходимым оформить фрагмент как единое предложение: После наполнения бака водой реле уровня срабатывает и закрывается задвижка подачи воды, автоматически включается компрессор и открывается задвижка подачи сжатого воздуха (если всё перечисленное действительно происходит после наполнения бака водой; если же компрессор включается и задвижка открывается в какой-то другой момент, нужно указать, что это за момент).
25 сентября 2024
№ 327645
Спасибо большое за ответ касаемо оформления технических характеристик, но тогда у меня возникает вопрос: почему во всех учебниках при перечислении, например, длины, ширины и других показателей в форме списка они оформлены иначе (а именно: с заглавной буквы и без знаков препинания в конце показателя), чем было указано Вами?
Например:
Технические характеристики:
Длина: 40 см
Ширина: 50 см
Чем это можно объяснить, чтобы я понимал?
ответ
В форме списка (то есть при размещении каждой характеристики на отдельной строке) перечисление может быть оформлено так, как указано Вами.
30 октября 2025
№ 294101
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, почему ь и ъ называются разделительными знаками?
ответ
Эти буквы так называются потому, что выполняют в русском языке разделительную функцию. У твердого знака эта функция — единственная (после отмены этой буквы на конце слов в 1917–1918 гг.), у мягкого знака — одна из трех. В чём состоит эта разделительная функция? Твердый знак указывает, что после согласного йотированная гласная буква обозначает не мягкость согласного, а два звука: я — [йа], е — [йэ], ё — [йо], ю — [йу]: объять, съезд, съёмка. Мягкий знак выполняет аналогичную разделительную функцию перед я, ю, е, ё, и внутри слова не после приставки (вьюга, соловьиный) и в некоторых иноязычных словах перед о: (бульон, компаньон). Итак, разделительный знак — сигнал читать следующую букву как «й + гласный».
Кроме разделительной функции, мягкий знак выполняет еще одну важную работу: он служит для обозначения самостоятельной мягкости парного согласного на конце слова и в середине слова перед согласным: конь, банька. Наконец, после непарного по твердости/мягкости согласного мягкий знак пишется по традиции в определенных грамматических формах, не неся никакой фонетической нагрузки (ср.: ключ — ночь).
Добавим, что лингвисты не раз отмечали: наличие в русском письме двух разделительных знаков основано только на традиции (см., например: Еськова Н. А. О разделительных знаках // О современной русской орфографии / Отв. ред. В. В. Виноградов. М.: Наука, 1964), такую избыточность невозможно объяснить, исходя из системы современного русского языка. Не раз выдвигалось предложение избавиться от двух разделительных знаков и оставить либо только ъ (т. е. писать съезд и въюга), либо только ь (т. е. писать сьезд и вьюга). Второе предложение звучало гораздо чаще. Принять его мешает именно то обстоятельство, что буква ь используется в совершенно разных функциях. Она указывает на мягкость согласного, и при употреблении ее в роли разделительного знака у нас возникает неизбежная графическая иллюзия, что разделительный ь одновременно смягчает. В таких случаях, как сверхьестественный, подьем, трансьевропейский эта графическая ассоциация с обозначением мягкости была бы особенно нежелательна. Поэтому пока в русском письме остаются два разделительных знака.
15 мая 2019