№ 271891
Уважаемые сотрудники сайта! Мы живем в городе Улан-Удэ. Мы - улан-удэнцы или уланудэнцы? В словарях указано. что мы - улан-удинцы, но в самом городе это название не используется. Вопрос у меня по постановке дефиса - нужен или нет?
ответ
Вот словарная рекомендация: уланудинцы, -ев и уланудэнцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем. Дефис не ставится.
19 ноября 2013
№ 229525
Подскажите пожалуйста, какие правила определяют использование заглавной буквы во фразах "Мы почистили Петин костюм.", "На полу лежала Машина кукла." и строчной во фразах "Мы бродили московскими улицами.", "Я люблю харьковский метрополитен."?
Олег.
ответ
Прилагательные, образованные с помощью суффикса -ов-, пишутся с большой буквы, с помощью суффикса -ск- -- с маленькой.
18 сентября 2007
№ 265318
Скажите ,полжалуйста, корректно ли такое склонение числительного :"...аукцион в честь стапятидесятилетия римского филиала". И какому правило такое склонение подчиняется.Спасибо.
ответ
Правильно: стопятидесятилетия. Слово сто склоняется при самостоятельном употреблении, но не изменяется в составе сложных слов. Ср.: сто пятьдесят лет – ста пятидесяти лет; стопятидесятилетие – стопятидесятилетия.
13 июня 2012
№ 293291
Здравствуйте, почему мы говорим, например: "Ему было 4 года.", а не "ему были 4 года."? С уважением, Светлана Функ
ответ
Сказуемые-глаголы ставятся в единственном числе, если в составе количественно-именного сочетания (счетного оборота) имеются слова лет, месяцев, дней, часов и т. д., например: Прошло сто лет (Пушкин).
24 мая 2017
№ 290434
Добрый день! Оформляем бренд-бук; в тексте постоянно встречается словосочетание "гарантия эксплуатации" (например: "мотобуксировщик SnowDog комплектуется двигателем с двухлетней гарантией эксплуатации". Мне кажется, что слово "эксплуатации" здесь избыточно, одной "гарантии" вполне достаточно; но нужно привести аргументы, а их мне подобрать не удается. Скажите, пожалуйста, как будет верно?
ответ
Можно так: с гарантией эксплуатации в течение двух лет (т. е. в течение двух лет можно гарантированно эксплуатировать). Хотя и обычной двухлетней гарантии вполне достаточно для понимания смысла.
28 сентября 2016
№ 320913
Я проживаю в городе Клин Московской области с 1950 года. Сам город существует с 1317 года. Всю жизнь я однозначно считал, что родился и проживаю в Клину. Так учили меня и всех моих сверстников. Так это звучало и на языке моих предков, и отображалось в официальных изданиях. Однако в последние несколько лет в прессе и по телевизору всё чаще "в Клину" стало заменяться на "в Клине". Причём процесс этот сильно прогрессирует. Прошу разъяснить, какой вариант соответствует правилам русского языка, и каким именно. Может быть семь веков народ заблуждался, а "поколение ЕГЭ" начинает открывать нам истину?
ответ
Словарная фиксация: в Клину (см. «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко). При этом вариант в Клине отнюдь не нов: его можно встретить у В. И. Даля (1839 г.) и даже в документах М. И. Кутузова (1812 г.): Предписание М. И. Кутузова вновь формируемому в Клине 10-му пехотному полку № 76. 29 августа 1812 года. С получения сего без ночлегов, но только с варением каш и отдыхами, предписываю оному полку, немедленно выступя, прибыть в Москву. Справедливости ради следует заметить, что других примеров такого употребления в Национальном корпусе русского языка не зафиксировано.
Возможно, на распространенность варианта в Клине влияет гиперкоррекция (когда стремление говорить правильно приводит к появлению ошибочных форм): вариант в Клину может казаться говорящему менее правильным (как разговорное в отпуску при предпочтительном в отпуске). Тем не менее именно употребление в Клину соответствует строгой литературной норме.
13 января 2025
№ 292332
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое написание отвечает современной норме? "Флорентиец" или "флорентинец"? Интересует употребление этого слова в заглавии книги "Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентинца, написанная им самим во Флоренции". Нашла, что в 1952 году она была опубликована именно под таким названием (перевод М. Лозинского). Сейчас в книжных магазинах предлагают тот же перевод Лозинского, но уже с "флорентийцем", хотя русский орфографический словарь (ред. В. Лопатин) 1999 года фиксирует "флорентинец". Какое же написание верно?
ответ
Оба варианта корректны:
флорентийка, -и, р. мн. -иек и флорентинка, -и, р. мн. -нок
флорентийский и флорентинский (от Флоренция)
флорентийцы, -ев, ед. -иец, -ийца, тв. -ийцем и флорентинцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем
4 марта 2017
№ 318296
Здравствуйте! Для проверки слова "прилепить" ученик подобрал слово "прилипнуть", допустив таким образом ошибку. Почему нельзя так проверять?
ответ
Корень леп/лип — это корень с чередованием, безударные гласные здесь не проверяются ударной позицией. Для этого корня действует особое правило: в корне леп/лип без ударения пишется и в словах с суффиксом -а- (не -я-), в остальных случаях пишется е, напр.: лепить, прилепить, но слипаться. Исключения: липучий, липучка.
26 октября 2024
№ 276709
Добрый день. Сокращенное фирменное наименование издательства - ООО "Издательство "Медиа-Бизнес". С прописной или строчной буквы писать слово "издательство" в том случае, если указание на форму собственности отсутствует? Пример. За пять лет существования (И/и)здательства "Медиа-Бизнес" его команда завоевала доверие множества партнеров и заказчиков.
ответ
Во втором случае (без ООО) слово издательство пишется со строчной: За пять лет существования издательства "Медиа-Бизнес"...
4 августа 2014
№ 302499
Что значит слово "фуавный" в "Зависти" Ю. Олеши? И самым фуавным, что вызвало во мне торжество, было то, что на пояснице его я увидел родинку, особенную, наследственную дворянскую родинку, ту самую, полную крови, просвечивающую, нежную штучку, отстающую от тела на стебельке, по которой матери через десятки лет узнают украденных детей.
ответ
Следует читать это слово как "главным".
17 сентября 2019