№ 264441
Здравствуйте! Верно ли следующее предложение: "Компонент топонима верхний локализует поле выше по течению реки." Топонимом здесь является название поля. Верно ли употреблен глагол локализовать?
ответ
Если требуемое значение глагола - "ограничивает в пространстве", то слово употреблено верно.
24 октября 2010
№ 226675
И еще один вопрос. Как верно "крУжится" или "кружИтся"? Или есть оба варианта? Как верно "крУжится голова" или "кружИтся голова"? Конкретно в связи с головой? Спасибо!
ответ
Ударение можно проверить в окне «Искать на Грамоте» (набрав кружиться).
2 августа 2007
№ 324765
Как сократить Мансур Мохаммад Надим Назир по формату Иванов И. И.
ответ
Верно: Назир М.-М.-Н. Инициалы двойных, тройных нерусских имен пишутся через дефис вне зависимости от того, как пишется полный вариант имени.
См. также ответ на вопрос № 321597.
16 августа 2025
№ 322332
Насколько соответствует норме слово "пул" здесь: Период седиментационного оборота тяжелого металла в водной среде Т (годы), равный отношению его пула в воде к потоку депонирования в донные отложения, отражает масштабы времени протекания процессов седиментационного самоочищения вод.
ответ
Вопрос терминологический, и его следует адресовать химикам и биологам.
5 марта 2025
№ 288853
Обязательно ли это правило: При переносе слов с дефисным написанием в случае переноса на месте дефиса он повторяется на новой строке. В частности, меня интересует, как правильно перенести с одной строки на другую двойную фамилию «Аксакова-Сиверс», слово «архитектурно-художественный? Аксакова- /-Сиверс? Архитектурно¬- / -художественный?
ответ
Нет, это правило не обязательное. Вы сами решаете, повторять ли дефис в начале следующей строки. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006) указано: «При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно- / -морской. Это правило применяется по желанию пишущего».
4 июня 2016
№ 312798
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, оправдано ли обособление запятыми, как вводной конструкции, сочетания "тем не менее" в предложении: Стоит отметить, что проблема отцов и детей имеет в романе более широкий масштаб, но его суть, тем не менее, остаётся неизменной, и конфликта здесь избежать невозможно".
ответ
24 января 2024
№ 278364
Здравствуйте. К сожалению среди ответов мне не удалось найти интересующий меня вопрос. А он заключается в следующем: как правильно изменять двойные женские имена Аннамария, Аннарита и т.п. ? Правильно "книга Аннариты"? Или первую часть нужно склонять? Большое спасибо за помощь.
ответ
При слитном написании склонять нужно только вторую часть: книга Аннариты, но книга Анны-Риты.
1 октября 2014
№ 316553
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно расставить знаки пунктуации и в каком падеже нужно ставить уточнения, которые использованы после тире в предложении "Результаты решения зашумлены и рассмотрены в качестве эталонных (экспериментальных) данных, по которым идентифицируются параметры уравнения — порядок дробной производной и коэффициент диффузии."?
ответ
Пунктуация в предложении корректна. Если порядок и коэффициент — это параметры, то падеж существительных после тире также выбран правильно.
30 августа 2024
№ 213245
1. Не или ни в предложении : "А теперь, почему бы нам не(ни) зайти внутрь и не(ни) выпить по чашечке чая в приятной атмосфере!?" В каком порядке ставятся двойные знаки препинания ! и ?
2. Чем отличаются понятия "ПроклятЬе" и "ПроклятИе" или это равнозаменяемые слова?
ответ
1. Правильно: А теперь, почему бы нам не зайти внутрь и не выпить по чашечке чая в приятной атмосфере?! При сочетании восклицательного и вопросительного знака первым пишется вопросительный. 2. Общеупотребительное: проклятие. Вариант проклятье уместен в разговорной и поэтической речи.
7 января 2007
№ 327229
Является ли "на мой вкус" вводной конструкцией в следующем приложении?!
"Но, на мой вкус, для первоклассного игрока он был слишком медленным.👍"
-
Или "на мой вкус" - это обстоятельство причины?!
-
И как в таких случаях различать вводные слова от обстоятельства причины?
-
ответ
Выражение на мой вкус в приведенном Вами предложении является вводным. Рекомендуем Вам ознакомиться с материалом о вводных конструкциях.
30 октября 2025