№ 266004
Здравствуйте, Пожалуйста, помогите разобраться, в чем смысловое различие в словосочетаниях "перерыв в работе" и "перерыв от работы"? Буду очень благодарна за подробный ответ с более полными правилами использования этого слова. Пример: "Окраска отдельного участка может стать желанным перерывом в/от упорной покраске/и стен". Заранее большое спасибо.
ответ
Верно: перерывом в упорной покраске стен. Правда, должны сказать, что в данном случае лучше заменить слово упорный или переформулировать все предложение.
2 августа 2012
№ 266003
Добрый день! Как правильно писать "тон в тон" или "тон - в -тон"
ответ
Верно раздельное написание, в три слова: тон в тон.
2 августа 2012
№ 265997
Здравствуйте! "...Одни ямы и колдобины, наполненные дурно пахнущей водой" - текст в оригинале. Допустимо ли слитное написание слова "дурнопахнущий"? Словарь на портале утверждает, что допустимо, но практика письма показывает, что этот вариант непопулярен. Чем руководствоваться? Я рассуждаю так: пишем слитно, так как это не сочетание наречия с причастием, а причастие, образованное слиянием двух слов, и можно подобрать к нему синоним - "зловонный", например. Мне отвечают: можно и отдельно к "дурно" подобрать синоним - "плохо", "неприятно", вот и получится "неприятно пахнущая вода", а ее уже слитно не напишешь... Помогите разобраться!
ответ
И слитное, и раздельное написание будет верным. Решение принимает автор текста.
2 августа 2012
№ 265983
Здравствуйте! Можно ли трактовать значение слова "ограничено" в предложении "Количество призов ограниче(н, нн)о" как "прошло ограничение"? Будет ли данная конструкция аналогична предложению "Это превью согласовано", где слово "согласовано" выступает в значении "прошло согласование"?
ответ
Вы правы: написание с одной Н влечет за собой (или отражает) смысловые изменения.
1 августа 2012
№ 265978
Здравствуйте, недавно возникли разногласия с подругой по поводу употребления слова "итальяшка". Скажите, пожалуйста, какую дополнительную смысловую нагрузку или эмоциональную окраску несет это слово по сравнению с нейтральным "итальянец"?
ответ
Как правило, привносится пренебрежительно-уменьшительный оттенок (ср.: французишка).
1 августа 2012
№ 265977
Здравствуйте! В русском языке существует слово с тремя буквами "е" подряд: длинношеее. А как дело обстоит со словом "змееед"? Я искал его в нескольких словарях, но нигде его не нашёл. Во всех источниках даётся только форма змееЯд. Спасибо за ответ!
ответ
Длинношеее - это лишь форма слова (начальная форма - длинношеий). Конечно, змееед - искусственное слово.
1 августа 2012
№ 265974
Во фразе "Самое главное - это то, что всё в наших с тобой руках" нужно ли тире после слова "всё"?
ответ
Постановка тире не требуется.
1 августа 2012
№ 265968
нужно ли ставить запятую перед словом "прошу" в предложении, которое начинается со слова "В связи", например: В связи с началом проведения ремонтных работ ? прошу из кабинета № 1 вынести мебель.
ответ
Запятая может ставиться и может не ставиться, так как обособление оборотов с предлогом в связи с факультативно. Подробные разъяснения Вы можете найти в «Справочнике по пунктуации».
31 июля 2012
№ 265967
Нужно ли выделять запятыми "при необходимости"? В справочнике по пунктуации этого словосочетания нет, что странно, потому что выделяют его повсеместно, а оснований грамматических для этого нет. Или я неправа? Подскажите, пожалуйста, правильный ответ.
ответ
Вы правы, слова при необходимости не требуют обособления.
31 июля 2012
№ 265959
Помните, что вся информация, получаемая нами от пользователей, используется только для наших внутренних целей(,) и ни при каких условиях не может быть передана третьим лицам. Нужна ли запятая? Спасибо.
ответ
Указанная запятая не требуется. Рекомендуем перестроить предложение таким образом, чтобы в нем не встречались однокоренные слова пользователей и используется.
31 июля 2012