Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 10 000 ответов
№ 268482
Здравствуйте! Как правильно пишется: Братско - Усть-Илимский промышленный комплекс или Братско-Усть-Илимский? Считаю, что второй вариант верный, хотелось бы знать, так ли это, почему, иметь подтверждение из авторитетного источника.
ответ

Верно: Братско-Усть-Илимский. Названия такого типа пишутся через два дефиса и никогда – через тире.

27 февраля 2013
№ 268481
Добрый день! Пожалуйста, помогите решить как правильно написать в меню в рубрике СУПЫ: венгерский суп-гуляш или просто венгерский гуляш (с учетом того, что это суп и "стоит" он в рубрике СУПЫ)? Благодарна заранее!
ответ

Лучше написать: венгерский гуляш.

27 февраля 2013
№ 268476
Вопрос № 268471 Дорогая Грамота! Нужно срочно! "Лида выскочила из автомобиля, уселась на колени и стала промакивать мою ссадину салфеткой с йодом". Можно ли сказать "промакивать"? Спасибо. Редактор-корректор Ответ справочной службы русского языка Ссадина - почти то же, что и царапина, почти бескровная, неглубокая. Вряд ли слово "промакивать" здесь уместно. Скажите, это только меня повеселило, что Лида уселась на колени (видимо, к потерпевшему), чтобы промакивать ссадину?
ответ

Да, забавно :)

27 февраля 2013
№ 268475
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, может ли мужчина сказать о себе: "Я забыл самоё себя"? Спасибо за ответ.
ответ

Это звучало бы странно. Самое себя - то же, что "саму себя".

27 февраля 2013
№ 268471
Дорогая Грамота! Нужно срочно! "Лида выскочила из автомобиля, уселась на колени и стала промакивать мою ссадину салфеткой с йодом". Можно ли сказать "промакивать"? Спасибо.
ответ

Ссадина - почти то же, что и царапина, почти бескровная, неглубокая. Вряд ли слово "промакивать" здесь уместно.

27 февраля 2013
№ 268469
Уважаемая "Грамота"! По поводу слова "неуд". Я понимаю, что в словарях не может быть кавычек, но у вас это слово и в предложениях, которые вы приводите для примера стоит без кавычек: Получить неуд за контрольную.
ответ

Да, верно. Подчеркнем еще раз - строгого правила здесь нет.

27 февраля 2013
№ 268466
Доброго всем времени суток! Я не нашла ответ на свой вопрос в архиве (или не так искала). Если он есть, можете направить меня туда или в специальный раздел, чтобы не писать ответ! Вот вопрос: я корректирую инструкцию для водителей такси, так вот, не знаю как правильно пишутся названия районов города: с прописной буквы или нет, нужно ли ставить кавычки? Например, у нас в городе район хлопкопрядильной фабрики назван Хлопкой; район спичечной фабрики - Спичкой или Спичфабрикой, район магазина "Солнечный" - Солнечный микрорайон. Каким правилом руководствоваться? То же самое к другим районам, названным, например, "в честь" известного всем объекта: район Азии (гостиница "Азия"), район Черемушек (магазин "Черемушки"), район универмага (ЦУМ "Универмаг") и т.п. Как грамотно оформлять: "Водитель проходит на Черемушки / "Черемушки" / черемушки"? Уверена, что будет правильно, например, так: "Первый стоял в районе гостиницы "Азия"", но если нет определяющего слова, и район города стал как бы самостоятельным и нарицательным: "Первый освободился в таможне" = т.е. в районе самой таможни. Или: "Первый проходит на ярмарку" = т.е. подразумевается, что первый проходит в район, где находится торговый центр "Амурская ярмарка". Извините, что так много! Спасибо, если сможете помочь! :) Всего доброго!
ответ

У нас есть встречные вопросы. Названия районов, которые Вы перечисляете - это официальные наименования? Или это устоявшиеся "народные" самоназвания? Понятно, что "Хлопка" - это именно народное название. Вы планируете использовать именно его?

Прописная буква в любом случае нужна. В случае условных названий нужны и кавычки: "Азия", "Ярмарка", "Черемушки".

27 февраля 2013
№ 268465
Здравствуйте. Почему-то вы перестали отвечать на вопросы. Жаль... Но, надеюсь, вы на этот раз ответите. Я прочитала ответы на вопрос № 203869: Не согласна с вашим ответом на вопрос 203855. Оборот с "чтобы (если) не сказать" должен обособляться с двух сторон (Он был резко груб, чтобы не сказать хамоват, со всеми). Ответ справочной службы русского языка Сочетания _чтобы не сказать, если не сказать_ не являются вводными, они выступают в роли градационных союзов. Поэтому запятая ставится только с одной стороны - перед _если_ (_чтобы_). Но, по-моему, автор вопроса вовсе не утверждал, что эти сочетания являются вводными, а если вместе с уточняющим словом можно заключить их в скобки, то и запятыми вся констуркция должна быть выделена с двух сторон. Т.е. "Он был резко груб (чтобы не сказать хамоват) со всеми". Разве не так? Спасибо за внимание. Все-таки надеюсь на ответ.
ответ

Согласны с Вами. Слова "если не сказать" входят в состав присоединительного оборота, вторая запятая нужна.

27 февраля 2013
№ 268462
Уважаемая "Грамота"! В ваших словарях слово неуд пишется без кавычек, но в "справке" вы отвечаете, что кавычки нужны. Напишите, пожалуйста, единственно правильный вариант. С уважением.
ответ

В словарях и не может быть кавычек при заголовочном слове. "Единственно правильного" варианта нет, поскольку кавычки в данном случае могут указывать лишь на необычность, нерегулярность слова.

27 февраля 2013
№ 268460
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, почему в словарях зафиксировано "бриошь" с мягким знаком в конце. Он лично мне режет глаз, да и толку в нем, похоже, нет. Почему же?
ответ

Вероятно, сказывается то, что в языке-источнике (французском) это слово женского рода. В русском же языке существительные женского рода пишутся с мягким знаком после конечного согласного (мышь, ночь); такие слова относятся к третьему склонению.

27 февраля 2013

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!