№ 215055
Здравствуйте!
Хотелось бы получить ответ на один вопрос, я его уже задавала в форуме, но однозначного ответа не получила. Правильно ли построено следующее предложение: "Я была под впечатлением, что колготки стирают после каждой носки". Интересует построение первой части предложения "я была под впечатлением", автор подразумевал под этим оборотом "мне казалось" или "я была уверена". Действительно ли данная фраза передает такой смысл? Я была под впечатлением = мне казалось. Заранее благодарна за Ваш ответ.
ответ
Я была под впечатлением -- примерно то же, что я была в восхищении. В значении 'мне казалось' употребляется предложение У меня сложилось впечатление...
6 февраля 2007
№ 220404
"В аэропорте" или "в аэропорту". Вы говорите, что правильно "в аэропорту". Нельзя ли получить ссылку на соответствующее правило? В словарях варианты расходятся.
В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д.Э. Розенталя написано следующее:
"Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода -е – -у(-ю)...
Форма на -е характеризуется как книжная, форма на -у(-ю) – как разговорно-профессиональная, иногда с оттенком просторечия. Ср.: в аэропорте – в аэропорту..."
Какому источнику доверять? Какой вариант предпочтителен для газетной статьи?
ответ
«Русский орфографический словарь», словарь трудностей Н. А. Еськовой указывают в качестве правильного вариант в аэропорту. Его мы и рекомендуем использовать.
2 мая 2007
№ 326610
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты!Хотелось бы получить ответ на вопрос, касающийся пунктуационного оформления такого предложения: «Но, знаете, каждый великий писатель был когда-то таким же, как и я, — полным сомнений и надежд.». Я считаю, что запятая перед тире в нём уместна: сравнительный оборот «как и я» не имеет к нему никакого отношения, а значит, должен быть обособлен от остального предложения запятыми. Но всё же хотелось бы выслушать более объективное мнение на этот счёт — мнение этого портала.
ответ
Вы оформили предложение верно, только точку следует ставить после кавычек.
12 октября 2025
№ 211830
Скажите, пожалуйста, как правильно ставить ударение: твОрог или творОг. В каких случаях употребляется слово "класть", а в каких "положить"? Спасибо
ответ
Варианты тво/рог и творо/г равноправны. Глаголы "класть" и "положить" образуют видовую пару: первый отвечает на вопрос "что делать", а второй - "что сделать".
12 декабря 2006
№ 269669
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом предложении после слово "можно"? Впрочем, оплатить транспортный и земельный налоги, а также налог на имущество физлиц можно(,) не дожидаясь письма.
ответ
13 июня 2013
№ 296367
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, должны ли быть запятые в таком предложении: "Покупатель обязуется оплатить товар в день подписания договора в следующем порядке:..." Стоит ли добавлять запятую перед фразой " в следующем порядке"?
ответ
Запятую ставить не нужно.
23 февраля 2018
№ 210914
Можно ли полагать, что происхождения слова хобби расшифровуеться как "Home Business". Я знаю, что в дословном переводе слово Хобби обозначает "конек", но я слышал, что первая версия правильнее объясните, пожалуйста.
ответ
Согласно словарям, слово хобби произошло от английского hobby 'конёк, излюбленная тема разговоров, страсть'.
28 ноября 2006
№ 315924
Добрый день! Сегодня увидела в рекламе Газпрома (есть картинка в Интернете) "Оплачивайте за газ своевременно". Разве нужен здесь предлог за? (По аналогии: оплатить проезд/счёт/штраф/обед и т.д)
ответ
Вы правы, предлог за здесь лишний. Правильные варианты: платите за газ, оплачивайте газ, оплачивайте счета за газ.
5 августа 2024
№ 284405
Добрый день. Хотелось бы обратиться с просьбой разрешить лингвистический спор. Мама моего друга сказала: «Наложи в тарелку пирог, а то ешь над общей тарелкой». По-моему мнению, НАЛОЖИ в тарелку – это безграмотно. Нужно - положи в тарелку. Ведь можно наложить в штаны или наложить бинт на рану. Мой друг утверждает, что можно и положить в тарелку, и наложить в тарелку. Два варианта приемлемы и грамотны. Пожалуйста, рассудите нас. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.
30 сентября 2015
№ 303783
Прочитай что-нибудь, связанное с космосом. Нужна ли тут запятая?
ответ
Постановка запятой в приведенном примере не требуется.
Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение): Ничто человеческое ему не чуждо; В предрассветной глубокой темени увидел, как через забор махнул кто-то большой, грузный (Шол.); Мне уже мало того, что я лечу, и хочется чего-то большего (Расп.); Я почувствовал, что в мире произошло нечто имеющее отношение лично ко мне (Кат.); На площадку железной лесенки, ведущей в конторку механического, вошел кто-то незнакомый (Бел.); Усамой стены монастыря он рассказывал ей что-то очень простое и обычное из студенческой жизни (Вороб.); Расскажите мне что-нибудь веселенькое (Ч.); Каждый подавший заявление на конкурс должен ждать вызова.
Однако при наличии уточняющего и ограничительного значения определения обособляются: Вошедший что-то пошептал сидящему, и тот, совершенно расстроенный, поднялся со стула (Булг.); Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком (М.Т.); Ни разу я не слышал, чтобы кто-нибудь, даже самый отчаявшийся, взялся при ней грубить или капризничать (Расп.). Ср.: Вон тот, маленький, уже приближается к финишу (определение маленький конкретизирует значение местоимения тот, т. е указывает на маленького среди всех остальных); — Вон тот маленький уже приближается к финишу (определением является указательное местоимение тот, а определяемым — маленький; смысл: указывают на одного из маленьких); Все отъезжающие и провожающие должны пройти в зал ожидания (причастия имеют при себе определение — местоимение все). — Все, отъезжающие и провожающие, расположились в зале ожидания (определения-причастия уточняют значение местоимения все); Он не может понять тех нынешних, которые любят деньги получать, а дело не делать (Щерб.). — Он не может понять тех, нынешних, которые... (в первом случае указательное местоимение тех при определяемом субстантивированном прилагательном; во втором — прилагательное-определение при местоимении).
7 декабря 2019